# Translation of Plugins - Advanced Custom Fields (ACF®) - Stable (latest release) in Japanese
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Advanced Custom Fields (ACF®) - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-20 14:01:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ja_JP\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Advanced Custom Fields (ACF®) - Stable (latest release)\n"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:144
msgid "Remove image"
msgstr "画像を削除"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:142
msgid "Edit image"
msgstr "画像を編集"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:161
msgid "Remove file"
msgstr "ファイルを削除"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:159
msgid "Edit file"
msgstr "ファイルを編集"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:138
msgid "Selected image. Press tab to access image options."
msgstr "選択した画像。Tab キーを押して画像オプションにアクセスします。"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:306
msgid "Show Color Wheel"
msgstr "カラーホイールを表示"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:295
msgid "Custom Palette"
msgstr "カスタムパレット"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:296
msgid "Use a custom color palette by entering comma separated hex or rgba values"
msgstr "カンマ区切りの16進数または RGBA 値を入力してカスタムカラーパレットを使用します"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:140
msgid "Selected file. Press tab to access file options."
msgstr "選択したファイル。ファイルオプションにアクセスするには Tab キーを押してください。"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:275
msgid "Use colors from theme.json"
msgstr "theme.json の色を使用する"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:274
msgid "Specify custom colors"
msgstr "カスタムカラーを指定する"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:268
msgid "Custom Palette Source"
msgstr "カスタムパレットソース"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:250
msgid "Show Custom Palette"
msgstr "カスタムパレットを表示"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:272
msgid "Title shown on the edit screen for the field group meta box to use instead of the field group title"
msgstr "フィールドグループのタイトルの代わりに使用する、フィールドグループメタボックスの編集画面に表示されるタイトル"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:271
msgid "Display Title"
msgstr "タイトルを表示"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:70
msgid "Import JSON containing field groups, post types, or taxonomies (trusted sources only)"
msgstr "フィールドグループ、投稿タイプ、またはタクソノミーを含む JSON をインポートします (信頼できるソースのみ) 。"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:64
msgid "Select JSON File"
msgstr "JSON ファイルを選択"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:56
msgid "Choose an ACF JSON file to import. Use only files from trusted sources, then click Import."
msgstr "インポートする ACF JSON ファイルを選択してください。信頼できるソースからのファイルのみを使用し、 「インポート」 をクリックしてください。"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:244
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:231
msgid "Use the current date as the default value for this field."
msgstr "このフィールドの初期値として現在の日付を使用します。"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:243
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:230
msgid "Default to the current date"
msgstr "現在の日付を初期値とする"
#: includes/assets.php:372
msgid "Toggle panel"
msgstr "パネルを切り替え"
#. translators: %1$s - Plugin name, %2$s URL to documentation
#: includes/admin/admin.php:311
msgid "%1$s We have detected that this website is configured to use v3 of the Select2 jQuery library, which has been deprecated in favor of v4 and will be removed in a future version of ACF. Learn more."
msgstr "%1$s この Web サイトは Select2 jQuery ライブラリの v3 を使用するように設定されていることが検出されました。 v3 は廃止され、v4 が推奨されており、 ACF の将来のバージョンでは削除される予定です。 詳細 a>"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:480
msgid "Save created options back to the \"Choices\" setting in the field definition."
msgstr "作成したオプションを、フィールド定義の 「選択肢」 設定に保存します。"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:479
msgid "Save Options"
msgstr "保存オプション"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:457
msgid "Allow content editors to create new options by typing in the Select input. Multiple options can be created from a comma separated string."
msgstr "コンテンツ編集者が選択入力欄に入力することで新しいオプションを作成できるようにします。カンマ区切りの文字列で複数のオプションを作成できます。"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:456
msgid "Create Options"
msgstr "オプションを作成"
#: includes/admin/views/global/navigation.php:189
#: includes/admin/views/global/navigation.php:193
msgid "Edit ACF Field Groups"
msgstr "ACF フィールドグループの編集"
#: includes/admin/views/global/navigation.php:110
msgid "Get 4 months free on any WP Engine plan"
msgstr "WP Engine のどのプランでも4ヶ月間無料"
#: src/Site_Health/Site_Health.php:602
msgid "All Location Rules"
msgstr "すべてのロケーションルール"
#: src/Site_Health/Site_Health.php:643
msgid "Number of Field Groups with Blocks and Other Locations"
msgstr "ブロックやその他の場所を含むフィールドグループの数"
#: src/Site_Health/Site_Health.php:638
msgid "Number of Field Groups with Multiple Block Locations"
msgstr "複数のブロック位置を持つフィールドグループの数"
#: src/Site_Health/Site_Health.php:633
msgid "Number of Field Groups with a Single Block Location"
msgstr "単一のブロック位置を持つフィールドグループの数"
#: includes/validation.php:154
msgid "Learn more"
msgstr "さらに詳しく"
#: includes/validation.php:143
msgid "ACF was unable to perform validation because the provided nonce failed verification."
msgstr "提供された nonce が検証に失敗したため、ACF は検証を実行できませんでした。"
#: includes/validation.php:141
msgid "ACF was unable to perform validation because no nonce was received by the server."
msgstr "サーバーが nonce を受信しなかったため、ACF は検証を実行できませんでした。"
#. translators: This text is prepended by a link to ACF's website, and appended
#. by a link to WP Engine's website.
#: includes/admin/admin.php:357
msgid "are developed and maintained by"
msgstr "によって開発され、維持されている"
#: src/Site_Health/Site_Health.php:410
msgid "Update Source"
msgstr "ソースを更新"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:870
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:819
msgid "By default only admin users can edit this setting."
msgstr "デフォルトでは管理者ユーザーのみがこの設定を編集できます。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:868
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:817
msgid "By default only super admin users can edit this setting."
msgstr "デフォルトでは特権管理者ユーザーのみがこの設定を編集できます。"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:337
msgid "Close and Add Field"
msgstr "閉じてフィールドを追加"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:862
msgid "A PHP function name to be called when setting up the meta boxes for the edit screen. For security, this callback will be executed in a special context without access to any superglobals like $_POST or $_GET."
msgstr "編集画面のメタボックスを設定する際に呼び出される PHP 関数名。セキュリティ上の理由から、このコールバックは $_POST や $_GET などのスーパーグローバル変数にアクセスできない特別なコンテキストで実行されます。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:813
msgid "A PHP function name to be called to handle the content of a meta box on your taxonomy. For security, this callback will be executed in a special context without access to any superglobals like $_POST or $_GET."
msgstr "タクソノミーのメタボックスのコンテンツを処理するために呼び出される PHP 関数名です。セキュリティ上の理由から、このコールバックは $_POST や $_GET などのスーパーグローバル変数にアクセスできない特別なコンテキストで実行されます。"
#: src/Site_Health/Site_Health.php:411
msgid "wordpress.org"
msgstr "WordPress.org"
#: includes/fields/class-acf-field.php:420
msgid "Allow Access to Value in Editor UI"
msgstr "エディター UI で値へのアクセスを許可する"
#: includes/fields/class-acf-field.php:402
msgid "Learn more."
msgstr "さらに詳しく。"
#. translators: %s A "Learn More" link to documentation explaining the setting
#. further.
#: includes/fields/class-acf-field.php:401
msgid "Allow content editors to access and display the field value in the editor UI using Block Bindings or the ACF Shortcode. %s"
msgstr "コンテンツ編集者がブロックバインディングまたは ACF ショートコードを使用してエディター UI でフィールド値にアクセスして表示できるようにします。 %s"
#: includes/api/api-template.php:1094 src/Blocks/Bindings.php:78
msgid "The requested ACF field is not allowed to be output in bindings or the ACF Shortcode."
msgstr "要求された ACF フィールドは、バインディングまたは ACF ショートコードで出力することはできません。"
#: includes/api/api-template.php:1086
msgid "The requested ACF field type does not support output in bindings or the ACF Shortcode."
msgstr "要求された ACF フィールドタイプは、バインディングまたは ACF ショートコードでの出力をサポートしていません。"
#: src/Blocks/Bindings.php:70
msgid "The requested ACF field type does not support output in Block Bindings or the ACF shortcode."
msgstr "リクエストされた ACF フィールドタイプはブロックバインディングまたは ACF ショートコードでの出力がサポートされていません。"
#: includes/api/api-template.php:1020
msgid "[The ACF shortcode is disabled on this site]"
msgstr "[ACFショートコードはこのサイトでは無効化されています]"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:492
msgid "Businessman Icon"
msgstr "ビジネスマンアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:484
msgid "Forums Icon"
msgstr "フォーラムアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:763
msgid "YouTube Icon"
msgstr "YouTube アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:762
msgid "Yes (alt) Icon"
msgstr "はい (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:760
msgid "Xing Icon"
msgstr "Xing アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:757
msgid "WhatsApp Icon"
msgstr "WhatsApp アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:751
msgid "Add Page Icon"
msgstr "ページ追加アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:755
msgid "Widgets Menus Icon"
msgstr "ウィジェットメニューアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:693
msgid "Saved Icon"
msgstr "保存アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:692
msgid "RSS Icon"
msgstr "RSS アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:702
msgid "Shortcode Icon"
msgstr "ショートコードアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:708
msgid "Spotify Icon"
msgstr "Spotify アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:671
msgid "Pets Icon"
msgstr "ペットアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:673
msgid "Pinterest Icon"
msgstr "Pinterest アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:680
msgid "Podio Icon"
msgstr "Podioアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:684
msgid "Printer Icon"
msgstr "プリンターアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:685
msgid "Privacy Icon"
msgstr "プライバシーアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:688
msgid "Reddit Icon"
msgstr "Reddit アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:690
msgid "Remove Icon"
msgstr "削除アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:691
msgid "REST API Icon"
msgstr "REST API アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:759
msgid "WordPress (alt) Icon"
msgstr "WordPress (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:754
msgid "View Site Icon"
msgstr "サイト表示アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:753
msgid "Learn More Icon"
msgstr "詳細アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:748
msgid "Video (alt3) Icon"
msgstr "動画 (alt3) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:747
msgid "Video (alt2) Icon"
msgstr "動画 (alt2) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:746
msgid "Video (alt) Icon"
msgstr "動画 (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:740
msgid "Universal Access (alt) Icon"
msgstr "ユニバーサル アクセス (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:737
msgid "Twitter (alt) Icon"
msgstr "Twitter (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:731
msgid "Tickets (alt) Icon"
msgstr "チケット (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:727
msgid "Text Page Icon"
msgstr "テキストページアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:678
msgid "Plus (alt) Icon"
msgstr "プラス (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:743
msgid "Update (alt) Icon"
msgstr "更新 (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:735
msgid "Twitch Icon"
msgstr "Twitch アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:756
msgid "Write Blog Icon"
msgstr "ブログを書くアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:732
msgid "Tide Icon"
msgstr "潮アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:721
msgid "Table Row Delete Icon"
msgstr "表の行削除アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:720
msgid "Table Row Before Icon"
msgstr "表の行の前のアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:718
msgid "Table Col Delete Icon"
msgstr "表の列削除アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:717
msgid "Table Col Before Icon"
msgstr "表の列の前のアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:715
msgid "Superhero (alt) Icon"
msgstr "スーパーヒーロー (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:714
msgid "Superhero Icon"
msgstr "スーパーヒーローアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:701
msgid "Shield (alt) Icon"
msgstr "シールド (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:699
msgid "Share (alt2) Icon"
msgstr "共有 (alt2) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:698
msgid "Share (alt) Icon"
msgstr "共有 (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:679
msgid "Plus (alt2) Icon"
msgstr "プラス (alt2) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:676
msgid "Plugins Checked Icon"
msgstr "プラグインチェックアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:621
msgid "Rotate Left Icon"
msgstr "左回転アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:647
msgid "Interactive Icon"
msgstr "対話アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:646
msgid "Document Icon"
msgstr "ドキュメントアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:645
msgid "Default Icon"
msgstr "デフォルトアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:639
msgid "Location (alt) Icon"
msgstr "ロケーション (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:636
msgid "LinkedIn Icon"
msgstr "LinkedIn アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:631
msgid "Instagram Icon"
msgstr "Instagram アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:667
msgid "Palm Tree Icon"
msgstr "ヤシの木アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:618
msgid "Flip Horizontal Icon"
msgstr "水平に反転アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:616
msgid "Crop Icon"
msgstr "切り抜きアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:615
msgid "ID (alt) Icon"
msgstr "ID (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:613
msgid "HTML Icon"
msgstr "HTML アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:612
msgid "Hourglass Icon"
msgstr "砂時計アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:609
msgid "Heading Icon"
msgstr "見出しアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:605
msgid "Google Icon"
msgstr "Google アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:599
msgid "Status Icon"
msgstr "ステータスアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:597
msgid "Image Icon"
msgstr "画像アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:596
msgid "Gallery Icon"
msgstr "ギャラリーアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:595
msgid "Chat Icon"
msgstr "チャットアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:594
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:643
msgid "Audio Icon"
msgstr "オーディオアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:669
msgid "PDF Icon"
msgstr "PDF アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:666
msgid "Open Folder Icon"
msgstr "フォルダを開くアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:665
msgid "No (alt) Icon"
msgstr "いいえ (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:660
msgid "Money (alt) Icon"
msgstr "お金 (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:655
msgid "Menu (alt3) Icon"
msgstr "メニュー (alt3) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:654
msgid "Menu (alt2) Icon"
msgstr "メニュー (alt2) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:653
msgid "Menu (alt) Icon"
msgstr "メニュー (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:628
msgid "Insert Icon"
msgstr "アイコンを挿入"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:627
msgid "Info Outline Icon"
msgstr "情報アウトラインアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:624
msgid "Images (alt2) Icon"
msgstr "画像 (alt2) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:623
msgid "Images (alt) Icon"
msgstr "画像 (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:622
msgid "Rotate Right Icon"
msgstr "右回転アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:619
msgid "Flip Vertical Icon"
msgstr "垂直反転アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:566
msgid "RTL Icon"
msgstr "RTL アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:559
msgid "Ordered List RTL Icon"
msgstr "順序付きリスト RTL アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:558
msgid "Ordered List Icon"
msgstr "順序付きリストアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:557
msgid "LTR Icon"
msgstr "LTR アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:604
msgid "Games Icon"
msgstr "ゲームアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:603
msgid "Fullscreen Exit (alt) Icon"
msgstr "全画面終了 (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:602
msgid "Fullscreen (alt) Icon"
msgstr "フルスクリーン (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:593
msgid "Aside Icon"
msgstr "サイドアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:592
msgid "Food Icon"
msgstr "食べ物アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:585
msgid "Exit Icon"
msgstr "終了アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:584
msgid "Excerpt View Icon"
msgstr "抜粋表示アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:583
msgid "Embed Video Icon"
msgstr "埋め込み動画アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:582
msgid "Embed Post Icon"
msgstr "埋め込み投稿アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:581
msgid "Embed Photo Icon"
msgstr "埋め込み写真アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:580
msgid "Embed Generic Icon"
msgstr "埋め込み汎用アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:579
msgid "Embed Audio Icon"
msgstr "埋め込み音声ファイルアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:578
msgid "Email (alt2) Icon"
msgstr "メール (alt2) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:575
msgid "Ellipsis Icon"
msgstr "省略記号アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:571
msgid "Unordered List Icon"
msgstr "順序なしリストアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:648
msgid "Spreadsheet Icon"
msgstr "スプレッドシートアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:481
msgid "bbPress Icon"
msgstr "BbPress アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:477
msgid "Block Default Icon"
msgstr "ブロックデフォルトアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:452
msgid "Align Pull Left Icon"
msgstr "左揃えアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:453
msgid "Align Pull Right Icon"
msgstr "右揃えアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:549
msgid "Custom Character Icon"
msgstr "カスタムキャラクターアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:541
msgid "Edit Page Icon"
msgstr "ページ編集アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:538
msgid "Drumstick Icon"
msgstr "ドラムスティックアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:534
msgid "Database View Icon"
msgstr "データベース表示アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:533
msgid "Database Remove Icon"
msgstr "データベース削除アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:532
msgid "Database Import Icon"
msgstr "データベース取り込みアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:531
msgid "Database Export Icon"
msgstr "データベース出力アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:530
msgid "Database Add Icon"
msgstr "データベース追加アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:529
msgid "Database Icon"
msgstr "データベースアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:527
msgid "Cover Image Icon"
msgstr "カバー画像アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:526
msgid "Volume On Icon"
msgstr "音量オンアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:525
msgid "Volume Off Icon"
msgstr "音量オフアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:524
msgid "Skip Forward Icon"
msgstr "早送りアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:522
msgid "Repeat Icon"
msgstr "繰り返しアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:521
msgid "Play Icon"
msgstr "再生アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:520
msgid "Pause Icon"
msgstr "一時停止アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:519
msgid "Forward Icon"
msgstr "進むアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:487
msgid "PM Icon"
msgstr "PM アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:485
msgid "Friends Icon"
msgstr "友達アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:483
msgid "Community Icon"
msgstr "コミュニティアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:482
msgid "BuddyPress Icon"
msgstr "BuddyPress アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:480
msgid "Activity Icon"
msgstr "活動アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:479
msgid "Book (alt) Icon"
msgstr "本 (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:476
msgid "Bell Icon"
msgstr "ベルアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:475
msgid "Beer Icon"
msgstr "ビールアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:474
msgid "Bank Icon"
msgstr "銀行アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:470
msgid "Arrow Up (alt2) Icon"
msgstr "上矢印 (alt2) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:469
msgid "Arrow Up (alt) Icon"
msgstr "上矢印 (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:467
msgid "Arrow Right (alt2) Icon"
msgstr "右矢印 (alt2) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:466
msgid "Arrow Right (alt) Icon"
msgstr "右矢印 (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:464
msgid "Arrow Left (alt2) Icon"
msgstr "左矢印 (alt2) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:463
msgid "Arrow Left (alt) Icon"
msgstr "左矢印 (alt) アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:523
msgid "Skip Back Icon"
msgstr "巻き戻しアイコン"
#: includes/admin/views/options-page-preview.php:36
msgid "Upgrade to ACF PRO to create options pages in just a few clicks"
msgstr "ACF PRO にアップグレードするとオプションページをほんの数クリックで作成できます"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-query-users.php:33
msgid "Invalid request args."
msgstr "無効なリクエストです。"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-check-screen.php:46
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:46
#: includes/ajax/class-acf-ajax-query-users.php:42
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:33
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:40
#: includes/ajax/class-acf-ajax-user-setting.php:47
#: src/AI/GEO/FieldSettings.php:82
msgid "Sorry, you do not have permission to do that."
msgstr "その操作を行う権限がありません。"
#: src/Site_Health/Site_Health.php:855
msgid "Blocks Using Post Meta"
msgstr "投稿メタを使用したブロック"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:35
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:37
#: includes/admin/views/global/header.php:37
msgid "ACF PRO logo"
msgstr "ACF PRO ロゴ"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:47
msgid "ACF PRO Logo"
msgstr "ACF PRO ロゴ"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:789
msgid "The value of icon to save."
msgstr "保存するアイコンの値。"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:783
msgid "The type of icon to save."
msgstr "保存するアイコンのタイプ。"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:761
msgid "Yes Icon"
msgstr "承認アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:758
msgid "WordPress Icon"
msgstr "WordPress アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:528
msgid "Dashboard Icon"
msgstr "ダッシュボードアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:535
msgid "Desktop Icon"
msgstr "デスクトップアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:537
msgid "Download Icon"
msgstr "ダウンロードアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:539
msgid "Edit Icon"
msgstr "編集アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:545
msgid "Bold Icon"
msgstr "太字アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:546
msgid "Break Icon"
msgstr "改行アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:547
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:644
msgid "Code Icon"
msgstr "コードアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:551
msgid "Help Icon"
msgstr "ヘルプアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:567
msgid "Spellcheck Icon"
msgstr "スペルチェックアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:568
msgid "Strikethrough Icon"
msgstr "打ち消しアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:569
msgid "Table Icon"
msgstr "テーブルアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:570
msgid "Text Color Icon"
msgstr "文字の色アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:572
msgid "Underline Icon"
msgstr "下線アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:573
msgid "Unlink Icon"
msgstr "リンク解除アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:574
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:600
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:650
msgid "Video Icon"
msgstr "動画アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:576
msgid "Email Icon"
msgstr "メールアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:586
msgid "External Icon"
msgstr "外部アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:587
msgid "Facebook Icon"
msgstr "Facebook アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:601
msgid "Forms Icon"
msgstr "フォームアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:606
msgid "Grid View Icon"
msgstr "グリッドビューアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:486
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:607
msgid "Groups Icon"
msgstr "グループアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:608
msgid "Hammer Icon"
msgstr "ハンマーアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:610
msgid "Heart Icon"
msgstr "ハートアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:611
msgid "Hidden Icon"
msgstr "非表示アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:614
msgid "ID Icon"
msgstr "IDアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:626
msgid "Info Icon"
msgstr "情報アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:632
msgid "Laptop Icon"
msgstr "ラップトップアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:536
msgid "Dismiss Icon"
msgstr "閉じるアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:552
msgid "Indent Icon"
msgstr "インデントアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:553
msgid "Insert More Icon"
msgstr "挿入アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:554
msgid "Italic Icon"
msgstr "イタリックアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:560
msgid "Outdent Icon"
msgstr "アウトデントアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:561
msgid "Paragraph Icon"
msgstr "段落アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:562
msgid "Paste Text Icon"
msgstr "テキスト貼り付けアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:564
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:598
msgid "Quote Icon"
msgstr "引用アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:633
msgid "Layout Icon"
msgstr "レイアウトアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:640
msgid "Lock Icon"
msgstr "ロックアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:641
msgid "Marker Icon"
msgstr "マーカーアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:589
msgid "Feedback Icon"
msgstr "フィードバックアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:590
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:617
msgid "Filter Icon"
msgstr "フィルターアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:591
msgid "Flag Icon"
msgstr "旗アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:638
msgid "Location Icon"
msgstr "ロケーションアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:635
msgid "Lightbulb Icon"
msgstr "電球アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:733
msgid "Translation Icon"
msgstr "翻訳アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:438
msgid "Post Icon"
msgstr "投稿アイコン"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:138
msgid "Term is equal to"
msgstr "タームが一致する"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:133
msgid "User is not equal to"
msgstr "ユーザーが一致しない"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:656
msgid "Microphone Icon"
msgstr "マイクアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:502
msgid "Carrot Icon"
msgstr "にんじんアイコン"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:118
msgid "Post is equal to"
msgstr "投稿が以下に等しい場合"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:137
msgid "Has no user selected"
msgstr "ユーザーが選択されていません"
#: src/Site_Health/Site_Health.php:708
msgid "Registered Post Types (JSON)"
msgstr "登録された投稿タイプ (JSON)"
#. translators: %s - field/param name
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:829
msgid "%s requires a valid attachment ID when type is set to media_library."
msgstr "タイプがメディアライブラリに登録されている場合、%s には有効なアタッチメント ID が必要です。"
#. translators: %s - field name
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:813
msgid "%s is a required property of acf."
msgstr "%s は acf の必須プロパティです。"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:739
msgid "Universal Access Icon"
msgstr "ユニバーサルアクセスアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:738
msgid "Undo Icon"
msgstr "元に戻すアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:736
msgid "Twitter Icon"
msgstr "Twitter アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:734
msgid "Trash Icon"
msgstr "ゴミ箱アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:730
msgid "Tickets Icon"
msgstr "チケットアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:729
msgid "Thumbs Up Icon"
msgstr "いいねアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:728
msgid "Thumbs Down Icon"
msgstr "悪いねアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:649
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:726
msgid "Text Icon"
msgstr "テキストアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:724
msgid "Tagcloud Icon"
msgstr "タグクラウドアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:723
msgid "Tag Icon"
msgstr "タグアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:722
msgid "Tablet Icon"
msgstr "タブレットアイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:713
msgid "Store Icon"
msgstr "店アイコン"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:725
msgid "Testimonial Icon"
msgstr "お客様の声アイコン"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:24
msgid "ACF PRO Feature"
msgstr "ACF PRO 機能"
#: includes/admin/views/escaped-html-notice.php:14
msgid "Learn more"
msgstr "さらに詳しく"
#: includes/admin/admin.php:72 includes/admin/views/escaped-html-notice.php:33
msgid "Show details"
msgstr "詳細を表示"
#: includes/admin/admin.php:73
msgid "Hide details"
msgstr "詳細を隠す"
#: includes/admin/views/escaped-html-notice.php:36
msgid "Please contact your site administrator or developer for more details."
msgstr "詳細については、サイト管理者または開発者にお問い合わせください。"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:24
msgid "Manage License"
msgstr "ライセンスの管理"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:27
msgid "Renew License"
msgstr "ライセンスを更新"
#: includes/admin/views/global/navigation.php:239
msgid "Renew ACF PRO License"
msgstr "ACF プロ版を更新する"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:113
msgid "'High' position not supported in the Block Editor"
msgstr "位置「高」はブロックエディタ―ではサポートされていません"
#: includes/admin/views/global/header.php:45
msgid "Add Options Page"
msgstr "オプションページを追加"
#: includes/admin/views/options-page-preview.php:40
msgid "Upgrade to ACF PRO"
msgstr "ACF プロ版へアップグレード"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:727
msgid "Title Placeholder"
msgstr "タイトルプレースホルダー"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:728
msgid "In the editor used as the placeholder of the title."
msgstr "タイトルのプレースホルダーとして使用されます。"
#: includes/admin/views/global/navigation.php:107
msgid "4 Months Free"
msgstr "4ヶ月無料"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:298
msgid "Select Options Pages"
msgstr "オプションページを選択"
#: includes/admin/admin.php:390
msgid "Support"
msgstr "サポート"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:103
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:105
msgid "Add fields"
msgstr "フィールドを追加"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:108
msgid "Duplicate taxonomy"
msgstr "タクソノミーを複製"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:107
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:107
msgid "Create taxonomy"
msgstr "タクソノミーを作成"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:106
msgid "Duplicate post type"
msgstr "投稿タイプを複製"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:105
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:109
msgid "Create post type"
msgstr "投稿タイプを作成"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:104
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:106
msgid "Link field groups"
msgstr "フィールドグループ"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:147
msgid "This Field"
msgstr "このフィールド"
#: includes/admin/admin.php:394
msgid "ACF PRO"
msgstr "ACF PRO"
#: includes/admin/admin.php:392
msgid "Feedback"
msgstr "フィードバック"
#. translators: This text is prepended by a link to ACF's website, and appended
#. by a link to WP Engine's website.
#: includes/admin/admin.php:365
msgid "is developed and maintained by"
msgstr "によって開発され、維持されている"
#. translators: %s A field type name, such as "Relationship"
#: includes/acf-bidirectional-functions.php:197
msgid "%s Field"
msgstr "%s フィールド"
#: includes/acf-bidirectional-functions.php:224
msgid "Bidirectional"
msgstr "双方向"
#: includes/acf-bidirectional-functions.php:225
msgid "Update a field on the selected values, referencing back to this ID"
msgstr "このフィールドで選択された値が持つターゲットフィールドを更新し、このアイテムのIDを参照する"
#. translators: %s - either "post type" or "taxonomy"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:313
msgid "Add this %s to the location rules of the selected field groups."
msgstr "%s を選択したフィールドグループのロケーションルールに追加します。"
#: includes/acf-bidirectional-functions.php:251
msgid "Target Field"
msgstr "ターゲットフィールド"
#. translators: %s - A singular label for a post type or taxonomy.
#: includes/admin/views/global/form-top.php:69
msgid "(Duplicated from %s)"
msgstr "( %s からの複製)"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:505
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:418
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:387
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:120
msgid "Select Multiple"
msgstr "複数選択"
#: includes/admin/views/global/navigation.php:251
msgid "WP Engine logo"
msgstr "WP Engine ロゴ"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:67
msgid "Lower case letters, underscores and dashes only, Max 32 characters."
msgstr "小文字、アンダースコア、ダッシュのみ、最大32文字"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:88
msgid "More Tools from WP Engine"
msgstr "WP Engine 他のツール"
#. translators: %s - WP Engine logo
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:83
msgid "Built for those that build with WordPress, by the team at %s"
msgstr "%s のチームによって、WordPressで構築する人々のために構築された"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:16
msgid "View Pricing & Upgrade"
msgstr "価格とアップグレードを見る"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:13
#: includes/admin/views/options-page-preview.php:39
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:284
msgid "Learn More"
msgstr "さらに詳しく"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1148
msgid "The capability name for deleting terms of this taxonomy."
msgstr "このタクソノミーのタームを削除するための権限"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1131
msgid "The capability name for editing terms of this taxonomy."
msgstr "このタクソノミーのタームを編集するための権限"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1165
msgid "The capability name for assigning terms of this taxonomy."
msgstr "投稿などでこのタクソノミーのタームを設定するための権限"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1114
msgid "The capability name for managing terms of this taxonomy."
msgstr "このタクソノミーの管理画面へのアクセスを許可する権限"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:949
msgid "Sets whether posts should be excluded from search results and taxonomy archive pages."
msgstr "サイト内検索やタクソノミーアーカイブから投稿を除外するかどうかを設定。"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:38
msgid "Speed up your workflow and develop better websites with features like ACF Blocks and Options Pages, and sophisticated field types like Repeater, Flexible Content, Clone, and Gallery."
msgstr "ACF Blocksやオプションページのような機能、繰り返し、柔軟コンテンツ、クローン、ギャラリーのような洗練されたフィールドタイプで、ワークフローをスピードアップし、より良いウェブサイトを開発しましょう。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1147
msgid "Delete Terms Capability"
msgstr "ターム削除機能"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1164
msgid "Assign Terms Capability"
msgstr "ターム割り当て"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1113
msgid "Manage Terms Capability"
msgstr "ターム管理機能"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1130
msgid "Edit Terms Capability"
msgstr "ターム編集機能"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:12
msgid "Unlock Advanced Features and Build Even More with ACF PRO"
msgstr "ACF PRO で高度な機能をアンロックして構築する"
#. translators: %s - singular label of post type/taxonomy, i.e. "Movie"/"Genre"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:29
msgid "%s fields"
msgstr "%s フィールド"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:245
msgid "No post types"
msgstr "投稿タイプはありません"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:272
msgid "No terms"
msgstr "タームはありません"
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:269
msgid "No posts"
msgstr "投稿はありません"
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:243
msgid "No taxonomies"
msgstr "タクソノミーはありません"
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:188
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:187
msgid "No field groups"
msgstr "フィールドグループはありません"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:260
msgid "No fields"
msgstr "フィールドはありません"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:133
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:152
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:151
msgid "No description"
msgstr "説明はありません"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:472
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:381
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:610
msgid "Any post status"
msgstr "すべての投稿ステータス"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:107
msgid "No Taxonomies found"
msgstr "タクソノミーが見つかりません"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:108
msgid "No Taxonomies found in Trash"
msgstr "ゴミ箱内にタクソノミーが見つかりませんでした。"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:106
msgid "Search Taxonomies"
msgstr "タクソノミーを検索"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:104
msgid "New Taxonomy"
msgstr "新規タクソノミー"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:103
msgid "Edit Taxonomy"
msgstr "タクソノミーを編集"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:102
msgid "Add New Taxonomy"
msgstr "新規タクソノミーを追加"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:109
msgid "No Post Types found in Trash"
msgstr "ゴミ箱内に投稿タイプが見つかりませんでした。"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:108
msgid "No Post Types found"
msgstr "投稿タイプが見つかりません。"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:107
msgid "Search Post Types"
msgstr "投稿タイプを検索"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:105
msgid "New Post Type"
msgstr "新規投稿タイプ"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:104
msgid "Edit Post Type"
msgstr "投稿タイプを編集"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:103
msgid "Add New Post Type"
msgstr "新規投稿タイプを追加"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:60
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:28
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:464
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:373
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:602
msgid "Filter by Post Status"
msgstr "投稿ステータスで絞り込む"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:105
msgid "View Taxonomy"
msgstr "タクソノミーを表示"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:106
msgid "View Post Type"
msgstr "投稿タイプを表示"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:31
msgid "WYSIWYG Editor"
msgstr "リッチ エディター (WYSIWYG)"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:339
msgid "The post type key must be under 20 characters."
msgstr "投稿タイプのキーは20字以内にする必要があります。"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:33
msgid "We do not recommend using this field in ACF Blocks."
msgstr "このフィールドの ACF ブロックでの使用は推奨されません。"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:295
msgid "This taxonomy key is already in use by another taxonomy in ACF and cannot be used."
msgstr "このタクソノミーのキーはすでに ACF の他のタクソノミーで使用されているので使用できません。"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:32
msgid "An input limited to numerical values."
msgstr "数値のみの入力"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:267
msgid "The taxonomy key must only contain lower case alphanumeric characters, underscores or dashes."
msgstr "タクソノミーのキーは小文字の英数字、アンダースコア、またはダッシュのみが含まれます。"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:29
msgid "A text input specifically designed for storing web addresses."
msgstr "ウェブアドレスを保存するために特別に設計されたテキスト入力。"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:32
msgid "A basic text input, useful for storing single string values."
msgstr "基本的なテキスト入力で、単一の文字列値を格納するのに便利です。"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:262
msgid "The taxonomy key must be under 32 characters."
msgstr "タクソノミーのキーは32字以内にする必要があります。"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:26
msgid "Allows the selection of one or more users which can be used to create relationships between data objects."
msgstr "データオブジェクト間のリレーションシップを作成するために使用できる、1人または複数のユーザーを選択できます。"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:32
msgid "Provides a way to structure fields into groups to better organize the data and the edit screen."
msgstr "データと編集画面をよりよく整理するために、フィールドをグループに構造化する方法を提供します。"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:32
msgid "A text input specifically designed for storing email addresses."
msgstr "メールアドレスを保存するために特別に設計されたテキスト入力。"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:46
msgid "A group of checkbox inputs that allow the user to select one, or multiple values that you specify."
msgstr "ユーザーが1つ、または指定した複数の値を選択できるチェックボックス入力のグループ。"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:34
msgid "A group of buttons with values that you specify, users can choose one option from the values provided."
msgstr "あなたが指定した値を持つボタンのグループ、ユーザーは提供された値から1つのオプションを選択することができます。"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:35
msgid "Allows you to group and organize custom fields into collapsable panels that are shown while editing content. Useful for keeping large datasets tidy."
msgstr "コンテンツの編集中に表示される折りたたみ可能なパネルに、カスタムフィールドをグループ化して整理することができます。大規模なデータセットを整理整頓するのに便利です。"
#: includes/fields.php:459
msgid "This provides a solution for repeating content such as slides, team members, and call-to-action tiles, by acting as a parent to a set of subfields which can be repeated again and again."
msgstr "これは、スライド、チームメンバー、行動喚起表示などのコンテンツを繰り返し表示するためのソリューションで、繰り返し表示できる一連のサブフィールドの親として機能します。"
#: includes/fields.php:449
msgid "This provides an interactive interface for managing a collection of attachments. Most settings are similar to the Image field type. Additional settings allow you to specify where new attachments are added in the gallery and the minimum/maximum number of attachments allowed."
msgstr "これは、添付ファイルのコレクションを管理するためのインタラクティブなインターフェイスを提供します。ほとんどの設定は画像フィールドタイプと似ています。追加設定では、ギャラリーで新しい添付ファイルを追加する場所と、許可される添付ファイルの最小/最大数を指定できます。"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:377
msgid "This post type key is already in use by another post type registered outside of ACF and cannot be used."
msgstr "この投稿タイプキーは、ACF の外側で登録された別の投稿タイプによってすでに使用されているため、使用できません。"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:372
msgid "This post type key is already in use by another post type in ACF and cannot be used."
msgstr "この投稿タイプキーは、ACF の別の投稿タイプによってすでに使用されているため、使用できません。"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:32
msgid "A basic textarea input for storing paragraphs of text."
msgstr "テキストの段落を保存するための標準的な入力テキストエリア。"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:33
msgid "An interactive UI for selecting a color, or specifying a Hex value."
msgstr "色を選択したり、Hex 値を指定するためのインタラクティブな UI。"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:33
msgid "An interactive UI for picking a date and time. The date return format can be customized using the field settings."
msgstr "日時を選択するためのインタラクティブな UI。フィールドの設定で日付の返送形式をカスタマイズできます。"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:33
msgid "An interactive UI for picking a date. The date return format can be customized using the field settings."
msgstr "日付を選択するためのインタラクティブな UI。フィールド設定で日付の返送形式をカスタマイズできます。"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:33
msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose files."
msgstr "WordPress ネイティブのメディアピッカーを使用して、ファイルをアップロードまたは選択します。"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:32
msgid "An interactive UI for selecting a location using Google Maps. Requires a Google Maps API key and additional configuration to display correctly."
msgstr "Google マップを使って場所を選択するためのインタラクティブな UI。正しく表示するには Google マップ API キーと追加設定が必要です。"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:33
msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose images."
msgstr "画像のアップロードや選択には、WordPress ネイティブのメディアピッカーを使用します。"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:33
msgid "Displays the WordPress WYSIWYG editor as seen in Posts and Pages allowing for a rich text-editing experience that also allows for multimedia content."
msgstr "投稿や固定ページのような WYSIWYG エディタを表示し、マルチメディアコンテンツにも対応したリッチなテキスト編集を可能にします。"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:299
msgid "This taxonomy key is already in use by another taxonomy registered outside of ACF and cannot be used."
msgstr "このタクソノミーキーは、ACF の外部で登録された別のタクソノミーによってすでに使用されているため、使用することはできません。"
#. translators: %s a link to WordPress.org's Reserved Terms page
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:350
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:273
msgid "This field must not be a WordPress reserved term."
msgstr "このフィールドは WordPress の 予約語 を避けなければなりません。"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:344
msgid "The post type key must only contain lower case alphanumeric characters, underscores or dashes."
msgstr "投稿タイプキーには、小文字の英数字、アンダースコア ( _ )、ダッシュ ( - ) 以外は使用できません。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:403
msgid "Featured image"
msgstr "アイキャッチ画像"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:416
msgid "Set Featured Image"
msgstr "アイキャッチ画像を設定"
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:321
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:489
msgid "No %s found"
msgstr "%s が見つかりませんでした。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:325
msgid "No Items Found"
msgstr "項目が見つかりませんでした"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:306
msgid "Search Posts"
msgstr "投稿を検索"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:301
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:351
msgid "Search %s"
msgstr "%s を検索"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:304
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:354
msgid "Search Items"
msgstr "項目を検索"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:286
msgid "Parent Page:"
msgstr "親ページ:"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:281
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:327
msgid "Parent %s:"
msgstr "親の%s:"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:266
msgid "New Post"
msgstr "新規投稿"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:264
msgid "New Item"
msgstr "新規項目"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:226
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:246
msgid "Add New Post"
msgstr "新規投稿を追加"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:224
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:265
msgid "Add New Item"
msgstr "新規項目を追加"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:221
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:241
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:262
msgid "Add New %s"
msgstr "新規%sを追加"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:206
msgid "View Posts"
msgstr "投稿一覧を表示"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:186
msgid "View Post"
msgstr "投稿を表示"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:166
msgid "Edit Post"
msgstr "投稿の編集"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:184
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:225
msgid "View Item"
msgstr "項目を表示"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:164
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:205
msgid "Edit Item"
msgstr "項目を編集"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:146
msgid "All Posts"
msgstr "投稿一覧"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:44
msgid "Post Formats"
msgstr "投稿フォーマット"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:34
msgid "Editor"
msgstr "エディター"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:38
msgid "Trackbacks"
msgstr "トラックバック"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:128
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:126
msgid "Tag"
msgstr "タグ"
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:93
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:116
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:90
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:91
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:100
msgid "Post Types"
msgstr "投稿タイプ"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:159
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:161
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高度な設定"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:127
msgid "Pages"
msgstr "固定ページ"
#: includes/admin/admin.php:56 includes/admin/admin.php:394
#: src/Site_Health/Site_Health.php:367
msgid "ACF"
msgstr "ACF"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:314
msgid "taxonomy"
msgstr "タクソノミー"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:314
msgid "post type"
msgstr "投稿タイプ"
#: includes/fields.php:426
msgctxt "noun"
msgid "Clone"
msgstr "複製"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:18
msgid "Add Taxonomy"
msgstr "タクソノミーを追加"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:910
msgid "Quick Edit"
msgstr "クイック編集"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:896
msgid "Tag Cloud"
msgstr "タグクラウド"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:776
msgid "Meta Box"
msgstr "メタボックス"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:672
msgid "← Go to tags"
msgstr "← タグへ戻る"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:651
msgid "Tags list"
msgstr "タグ一覧"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:495
msgid "No tags found"
msgstr "タグが見つかりませんでした"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:145
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:143
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "高度な設定"
#: includes/fields.php:339 includes/fields.php:396
msgid "Advanced"
msgstr "高度"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:248
msgid "Select Post Types"
msgstr "投稿タイプを選択"
#. translators: %s number of post types activated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:311
msgid "Post type activated."
msgid_plural "%s post types activated."
msgstr[0] "投稿タイプ %s が有効化されました。"
#. translators: %s number of post types duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:325
msgid "Post type duplicated."
msgid_plural "%s post types duplicated."
msgstr[0] "投稿タイプ %s が複製されました。"
#. translators: %s number of post types synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:332
msgid "Post type synchronized."
msgid_plural "%s post types synchronized."
msgstr[0] "投稿タイプ %s が同期されました。"
#: includes/admin/views/global/navigation.php:96 includes/fields.php:341
#: src/Site_Health/Site_Health.php:405
msgid "PRO"
msgstr "PRO"
#: includes/admin/views/global/navigation.php:202
msgid "More"
msgstr "詳細"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:338
msgid "Done"
msgstr "完了"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:511
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:540
msgid "URLs"
msgstr "URL"
#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:51
msgid "Genre"
msgstr "ジャンル"
#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:69
msgid "genre"
msgstr "ジャンル"
#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:51
msgid "Movie"
msgstr "映画"
#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:69
msgid "movie"
msgstr "動画"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:118
msgid "Terms"
msgstr "規約"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:510
msgid "No %s"
msgstr "No %s"
#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:34
msgid "Genres"
msgstr "ジャンル"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:509
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:538
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:567
msgid "Labels"
msgstr "ラベル"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:116
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:115
msgid "Public"
msgstr "一般公開"
#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:34
msgid "Movies"
msgstr "映画"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:339
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:14
msgid "Popular"
msgstr "人気"
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:568
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:646
msgid "%s list"
msgstr "%s リスト"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:688
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:687
msgid "%s Link"
msgstr "%s リンク"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1168
msgid "Archive"
msgstr "アーカイブ"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:516
msgid "No tags"
msgstr "タグなし"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:692
msgid "Tag Link"
msgstr "タグリンク"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:106
msgid "Tutorial"
msgstr "チュートリアル"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:95
msgid "Original"
msgstr "オリジナル"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1090
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:969
msgid "URL Slug"
msgstr "URL スラッグ"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1294
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1200
msgid "Base URL"
msgstr "ベース URL"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:513
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:542
msgid "REST API"
msgstr "REST API"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:101
msgid "PRO Only"
msgstr "PRO 限定"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1129
msgid "Feed URL"
msgstr "フィード URL"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:187
msgid "All Tags"
msgstr "すべての タグ"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:207
msgid "Edit Tag"
msgstr "タグを編集"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:227
msgid "View Tag"
msgstr "タグを表示"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:514
msgid "No Terms"
msgstr "項目はありません"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:691
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:690
msgid "Item Link"
msgstr "項目のリンク"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:693
msgid "Post Link"
msgstr "投稿リンク"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:842
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:652
msgid "Menu Icon"
msgstr "メニュー アイコン"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:84
msgid "Term Slug"
msgstr "タームスラッグ"
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:242
msgid "Update %s"
msgstr "%s を更新"
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:302
msgid "Parent %s"
msgstr "親 %s"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:471
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:473
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:474
msgid "Most Used"
msgstr "最も使われている"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:493
msgid "Not Found"
msgstr "見つかりません"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:124
msgid "Menu Name"
msgstr "メニュー名"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:204
msgid "View Items"
msgstr "アイテムを表示"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:573
msgid "Posts list"
msgstr "投稿リスト"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:571
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:649
msgid "Items List"
msgstr "項目リスト"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:744
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:727
msgid "Show In UI"
msgstr "UI に表示"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1029
msgid "Can Export"
msgstr "エクスポート可能"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1147
msgid "Pagination"
msgstr "ページ送り"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:510
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:539
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:566
msgid "Visibility"
msgstr "可視性"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:166
msgid "Menu Label"
msgstr "メニューラベル"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:247
msgid "Update Tag"
msgstr "タグを更新"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:36
msgid "Sort Terms"
msgstr "キーワード並び替え"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:370
msgid "Popular %s"
msgstr "人気の %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:68
msgid "Add Custom"
msgstr "カスタムの追加"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:108
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:149
msgid "Regenerate"
msgstr "再生成"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:761
msgid "No Meta Box"
msgstr "メタボックスなし"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:363
msgid "%s Archives"
msgstr "%s アーカイブ"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:668
msgid "%s updated."
msgstr "%s を更新しました。"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:512
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:541
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:568
msgid "Permissions"
msgstr "パーミッション"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:161
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:202
msgid "Edit %s"
msgstr "%s を編集"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:181
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:201
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:222
msgid "View %s"
msgstr "%s を表示"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:261
msgid "New %s"
msgstr "新規 %s"
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:141
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:182
msgid "All %s"
msgstr "%s 一覧"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:666
msgid "← Go to %s"
msgstr "← %s へ戻る"
#. translators: %s number of post types deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:318
msgid "Post type deactivated."
msgid_plural "%s post types deactivated."
msgstr[0] "投稿タイプ %s が無効化されました。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:245
msgid "Update Item"
msgstr "アイテムを更新"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:267
msgid "Add New Tag"
msgstr "新規タグを追加"
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:282
msgid "New %s Name"
msgstr "新規 %s 名"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:305
msgid "Parent Item"
msgstr "親項目"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:356
msgid "Search Tags"
msgstr "タグを検索"
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:600
msgid "Filter by %s"
msgstr "%s で絞り込む"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:942
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1059
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:66
msgid "Taxonomy Key"
msgstr "タクソノミーキー"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:83
msgid "Select Field"
msgstr "フィールド選択"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:99
msgid "JSON (newer)"
msgstr "JSON (新しい)"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:671
msgid "Item Updated"
msgstr "項目を更新しました"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1182
msgid "Archive Slug"
msgstr "アーカイブスラッグ"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:32
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:32
msgid "Plural Label"
msgstr "複数ラベル"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:132
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1009
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:130
msgid "Hierarchical"
msgstr "階層的"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:49
msgid "Default Term"
msgstr "デフォルト項目"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:285
msgid "New Item Name"
msgstr "新規項目名"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:373
msgid "Popular Items"
msgstr "よく使う項目"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:604
msgid "Filter By Item"
msgstr "アイテムをフィルタリング"
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:707
msgid "A link to a %s"
msgstr "%s へのリンク"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:168
msgid "Browse Fields"
msgstr "フィールドを見る"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:327
msgid "No posts found"
msgstr "投稿が見つかりません"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:463
msgid "Insert into %s"
msgstr "%s に挿入"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:67
msgid "Popular fields"
msgstr "よく使うフィールド"
#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:505
msgid "Filter %s list"
msgstr "%s リストを絞り込み"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:591
msgid "Item Published"
msgstr "公開済み項目"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:651
msgid "Item Scheduled"
msgstr "公開予約済み項目"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1257
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1083
msgid "Query Variable"
msgstr "クエリー可変"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:49
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:49
msgid "Singular Label"
msgstr "単数ラベル"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:324
msgid "Field Group(s)"
msgstr "フィールドグループ"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:287
msgid "New Tag Name"
msgstr "新規タグ名"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:375
msgid "Popular Tags"
msgstr "人気のタグ"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:670
msgid "Back To Items"
msgstr "項目に戻る"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:368
msgid "Post Archives"
msgstr "投稿アーカイブ"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:383
msgid "%s Attributes"
msgstr "%s の属性"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:588
msgid "%s published."
msgstr "%s を公開しました。"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:648
msgid "%s scheduled."
msgstr "%s を予約しました。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:673
msgid "Post updated."
msgstr "投稿を更新しました。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:797
msgid "Menu Position"
msgstr "メニューの位置"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1063
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1233
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:66
msgid "Post Type Key"
msgstr "投稿タイプキー"
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:18
msgid "Add Post Type"
msgstr "投稿タイプを追加する"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:64
msgid "Term Name"
msgstr "項目名"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:754
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:781
msgid "Tags Meta Box"
msgstr "タグメタボックス"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:158
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:160
msgid "Basic Settings"
msgstr "基本設定"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:593
msgid "Post published."
msgstr "投稿を公開しました."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:653
msgid "Post scheduled."
msgstr "投稿を予約しました."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1279
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1183
msgid "Show In REST API"
msgstr "REST API で表示"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1332
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1239
msgid "Controller Class"
msgstr "コントローラークラス"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1184
msgid "Expose this post type in the REST API."
msgstr "この投稿タイプをREST APIで公開する。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1084
msgid "Customize the query variable name"
msgstr "クエリ変数名をカスタマイズ"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1010
msgid "Parent-child terms in URLs for hierarchical taxonomies."
msgstr "このタクソノミーが親子関係を持つかどうか。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:970
msgid "Customize the slug used in the URL"
msgstr "URLに使用されるスラッグをカスタマイズする"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:953
msgid "Permalinks for this taxonomy are disabled."
msgstr "このタクソノミーのパーマリンクは無効です。"
#. translators: this string will be appended with the new permalink structure.
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:950
msgid "Rewrite the URL using the taxonomy key as the slug. Your permalink structure will be"
msgstr "タクソノミーのキーをスラッグとして使用してURLを書き換えます。パーマリンク構造は次のようになります"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:940
msgid "Select the type of permalink to use for this taxonomy."
msgstr "このタクソノミーに使用するパーマリンクのタイプを選択します。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:925
msgid "Display a column for the taxonomy on post type listing screens."
msgstr "投稿タイプの一覧画面にタクソノミーの項目を表示します。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:924
msgid "Show Admin Column"
msgstr "管理画面でカラムを表示"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:897
msgid "List the taxonomy in the Tag Cloud Widget controls."
msgstr "タグクラウドウィジェットにタクソノミーを表示"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:911
msgid "Show the taxonomy in the quick/bulk edit panel."
msgstr "タクソノミーをクイック/一括編集パネルで表示"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:850
msgid "Meta Box Sanitization Callback"
msgstr "メタボックスのサニタイズコールバック"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:851
msgid "A PHP function name to be called for sanitizing taxonomy data saved from a meta box."
msgstr "メタボックスから保存されたタクソノミーデータをサニタイズするために呼び出されるPHP関数名。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:713
msgid "A link to a tag"
msgstr "タグへのリンク"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:760
msgid "Custom Meta Box"
msgstr "カスタムメタボックス"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:388
msgid "Post Attributes"
msgstr "投稿の属性"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:708
msgid "A link to a %s."
msgstr "%s へのリンク。"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:54
msgid "Taxonomy saved."
msgstr "タクソノミーを保存する。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:307
msgid "Parent Category"
msgstr "親カテゴリー"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:215
msgid "Imported 1 item"
msgid_plural "Imported %s items"
msgstr[0] "インポートした %s 項目"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:469
msgid "Insert into post"
msgstr "投稿に挿入"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:33
msgid "Search fields..."
msgstr "フィールドを検索..."
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:69
msgid "Invalid post ID."
msgstr "無効な投稿 ID です。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1064
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:943
msgid "Custom Permalink"
msgstr "カスタムパーマリンク"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:431
msgid "Remove Featured Image"
msgstr "アイキャッチ画像を削除"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:418
msgid "Set featured image"
msgstr "アイキャッチ画像を設定"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:417
msgid "As the button label when setting the featured image."
msgstr "アイキャッチ画像を設定する際のボタンラベルとして"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:488
msgid "Uploaded To This Item"
msgstr "この項目にアップロード"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:963
msgid "Rename Capabilities"
msgstr "リネーム機能"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:948
msgid "Exclude From Search"
msgstr "検索から除外する"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1044
msgid "Delete With User"
msgstr "ユーザーと一緒に削除"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:54
msgid "Post type saved."
msgstr "投稿タイプを保存しました。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:103
msgid "Term Description"
msgstr "タームの説明"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:332
msgid "Parent Category:"
msgstr "親カテゴリー:"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:421
msgid "Add or remove %s"
msgstr "%s を追加または削除する"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:366
msgid "Archives Nav Menu"
msgstr "ナビメニューをアーカイブする"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:31
msgid "Select Field Type"
msgstr "フィールドタイプを選択する"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:509
msgid "Filter Items List"
msgstr "項目一覧の絞り込み"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:511
msgid "Filter posts list"
msgstr "投稿リストの絞り込み"
#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:526
msgid "Filter %s by date"
msgstr "%s 日時で絞り込み"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:714
msgid "A link to a post."
msgstr "投稿へのリンク。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:144
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:185
msgid "All Items"
msgstr "すべての項目"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:631
msgid "Tags list navigation"
msgstr "タグリストナビゲーション"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:650
msgid "Assigns text to the table hidden heading."
msgstr "テーブルの非表示見出しにテキストを割り当てます。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:630
msgid "Assigns text to the table pagination hidden heading."
msgstr "テーブルのページ送りの非表示見出しにテキストを割り当てます。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:606
msgid "Filter by category"
msgstr "カテゴリーで絞り込む"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:582
msgid "Description Field Description"
msgstr "フィールドディスクリプションの説明"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:563
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:564
msgid "Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band"
msgstr "階層化するには親のタームを指定します。たとえば「ジャズ」というタームを「ビバップ」や「ビッグバンド」の親として指定します。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:561
msgid "Parent Field Description"
msgstr "親フィールドの説明"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:451
msgid "Choose From Most Used"
msgstr "よく使うものから選択"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:447
msgid "Choose from the most used %s"
msgstr "最もよく使われている%sから選択"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:427
msgid "Add or remove tags"
msgstr "タグの追加もしくは削除"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:425
msgid "Add Or Remove Items"
msgstr "項目の追加または削除"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:401
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "タグはコンマで区切ってください"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:399
msgid "Separate Items With Commas"
msgstr "項目が複数ある場合はコンマで区切ってください"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:395
msgid "Separate %s with commas"
msgstr "%s が複数ある場合はコンマで区切る"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:186
msgid "Assigns the all items text."
msgstr "すべての項目のテキストを割り当てます。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:167
msgid "Assigns the menu name text."
msgstr "メニュー名のテキストを割り当てます。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:124
msgid "A descriptive summary of the taxonomy."
msgstr "タクソノミーの説明的要約。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:104
msgid "A descriptive summary of the term."
msgstr "タームの説明的要約。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:85
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed."
msgstr "単語。スペースは不可、アンダースコアとダッシュは使用可能。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:16
msgid "Add Your First Post Type"
msgstr "最初の投稿タイプを追加"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1234
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1060
msgid "Custom Query Variable"
msgstr "カスタムクエリー変数"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1258
msgid "Customize the query variable name."
msgstr "クエリ変数名をカスタマイズ。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1230
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1056
msgid "Query Variable Support"
msgstr "クエリ変数のサポート"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1204
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1031
msgid "Publicly Queryable"
msgstr "公開クエリ可"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1110
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:989
msgid "Front URL Prefix"
msgstr "フロント URL プレフィックス"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1091
msgid "Customize the slug used in the URL."
msgstr "URL に使用されるスラッグをカスタマイズする。"
#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:79
msgid "Add fields to %s"
msgstr "フィールドの追加 %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:915
msgid "Show In Admin Bar"
msgstr "管理バーの表示"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1059
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:939
msgid "Permalink Rewrite"
msgstr "パーマリンクのリライト"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:146
msgid "Type to search..."
msgstr "入力して検索…"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:49
msgid "Taxonomy updated."
msgstr "タクソノミーを更新しました。"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:50
msgid "Taxonomy deleted."
msgstr "タクソノミーを削除しました。"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:273
msgid "Select Taxonomies"
msgstr "タクソノミーを選択"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:298
msgid "Nothing to import"
msgstr "インポート対象がありません"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:446
msgid "Use Featured Image"
msgstr "アイキャッチ画像を使用"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:277
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:351
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:357
msgctxt "post status"
msgid "Registration Failed"
msgstr "登録に失敗しました"
#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:77
msgid "%s taxonomy updated"
msgstr "%s タクソノミーの更新"
#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:83
msgid "%s taxonomy created"
msgstr "%s タクソノミーが作成されました"
#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:342
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "ゴミ箱に%sはありません"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:433
msgid "Remove featured image"
msgstr "アイキャッチ画像を削除"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:55
msgid "Post type submitted."
msgstr "投稿タイプを送信しました。"
#. translators: %s post type name
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:77
msgid "%s post type updated"
msgstr "%s 投稿タイプを更新しました"
#. translators: %s post type name
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:81
msgid "%s post type created"
msgstr "%s 投稿タイプを作成しました"
#. translators: %s number of taxonomies duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:331
msgid "Taxonomy duplicated."
msgid_plural "%s taxonomies duplicated."
msgstr[0] "%s タクソノミーを複製しました。"
#. translators: %s number of taxonomies activated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:317
msgid "Taxonomy activated."
msgid_plural "%s taxonomies activated."
msgstr[0] "%s タクソノミーを有効化しました。"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:50
msgid "Post type deleted."
msgstr "投稿タイプが削除されました。"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:51
msgid "Post type updated."
msgstr "投稿タイプを更新しました。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:386
msgid "Attributes Meta Box"
msgstr "属性メタボックス"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:484
msgid "Uploaded to this %s"
msgstr "この %s にアップロードされました"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1313
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1219
msgid "Namespace Route"
msgstr "名前空間ルート"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:778
msgid "Admin Menu Parent"
msgstr "親メニュー管理者"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:712
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:711
msgid "Item Link Description"
msgstr "リンク項目の説明"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:997
msgid "Plural Capability Name"
msgstr "複数の権限名"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:61
msgid "Invalid post type selected for review."
msgstr "レビューには無効な投稿タイプが選択されています。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:16
msgid "Add Your First Taxonomy"
msgstr "最初のタクソノミーを追加"
#. translators: %s: The invalid search term
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:60
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:119
msgid "No search results for '%s'"
msgstr "「%s」に合う検索結果はありません"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:67
msgid "Lower case letters, underscores and dashes only, Max 20 characters."
msgstr "小文字、アンダースコア、ダッシュのみ、最大20文字。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:633
msgid "Post reverted to draft."
msgstr "投稿を下書きに戻しました。"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:628
msgid "%s reverted to draft."
msgstr "%s を下書きに戻しました。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:631
msgid "Item Reverted To Draft"
msgstr "下書きに戻された項目"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:613
msgid "Post published privately."
msgstr "投稿を限定公開しました。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:611
msgid "Item Published Privately"
msgstr "限定公開された項目"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:608
msgid "%s published privately."
msgstr "%s を限定公開しました。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:125
msgid "Admin menu name for the post type."
msgstr "投稿タイプの管理メニュー名。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:355
msgid "Assigns search items text."
msgstr "検索項目のテキストを割り当てます。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:562
msgid "Describes the Parent field on the Edit Tags screen."
msgstr "タグの編集画面の親フィールドの説明文です。"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:152
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:350
msgid "This post type could not be registered because its key is in use by another post type registered by another plugin or theme."
msgstr "この投稿タイプは、このキーが別のプラグインまたはテーマによって登録された別の投稿タイプによって使用されているため、登録できませんでした。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:547
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:548
msgid "The \"slug\" is the URL-friendly version of the name. It is usually all lower case and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "「スラッグ」は、URL に適した形式の名前です。通常はすべて小文字で、文字、数字、ハイフンのみが使用されます。"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:280
msgid "Field group linked successfully."
msgid_plural "Field groups linked successfully."
msgstr[0] "フィールドグループが正常にリンクされました。"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:322
msgid "Please select the field groups to link."
msgstr "リンクするフィールドグループを選択してください。"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:323
msgid "Select one or many field groups..."
msgstr "1つまたは複数のフィールド グループを選択します..."
#. translators: %s number of taxonomies synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:338
msgid "Taxonomy synchronized."
msgid_plural "%s taxonomies synchronized."
msgstr[0] "%s つのタクソノミーを同期しました。"
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:17
msgid "Expand the functionality of WordPress beyond standard posts and pages with custom post types."
msgstr "カスタム投稿タイプを使用して、WordPress の機能を投稿や固定ページを越えて拡張しましょう。"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:17
msgid "Create custom taxonomies to classify post type content"
msgstr "カスタムタクソノミーを作成して投稿タイプのコンテンツを分類しましょう"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:362
msgid "Export - Generate PHP"
msgstr "生成した PHP をエクスポート"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1057
msgid "Terms can be accessed using the non-pretty permalink, e.g., {query_var}={term_slug}."
msgstr "タームへのアクセスに使用するクエリ変数名 (例: {query_var}={term_slug} )"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:279
msgid "Field Settings Tabs"
msgstr "フィールド設定タブ"
#. Author URI of the plugin
#: acf.php
msgid "https://wpengine.com/?utm_source=wordpress.org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields"
msgstr "https://wpengine.com/?utm_source=wordpress.org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields"
#: includes/assets.php:360
msgid "Close modal"
msgstr "モーダルを閉じる"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:290
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:573
msgid "Close Modal"
msgstr "モーダルを閉じる"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:92
msgid "Field moved to other group"
msgstr "フィールドは他のグループに移動しました"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:64
msgid "ACF Blocks"
msgstr "ACF Blocks"
#. translators: A symbol (or text, if not available in your locale) meaning
#. "Order Number", in terms of positional placement.
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:53
msgid "#"
msgstr "No."
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:43
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:77
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:111
#: includes/admin/views/global/form-top.php:98
msgid "Add Field"
msgstr "フィールドを追加"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:74
msgid "Add Your First Field"
msgstr "最初のフィールドを追加"
#: includes/fields.php:393
msgid "Validation"
msgstr "検証"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:508
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:537 includes/fields.php:392
msgid "General"
msgstr "全般"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:78
msgid "Import JSON"
msgstr "JSON をインポート"
#: includes/admin/views/global/navigation.php:190
#: includes/admin/views/global/navigation.php:194
msgid "Advanced Custom Fields logo"
msgstr "Advanced Custom Fields ロゴ"
#: includes/admin/views/global/navigation.php:266
msgid "Updates"
msgstr "更新"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:729
#: includes/admin/views/global/form-top.php:13
msgid "Add title"
msgstr "タイトルを追加"
#: includes/acf-field-group-functions.php:505 includes/fields.php:394
msgid "Presentation"
msgstr "プレゼンテーション"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:130
msgid "New Tab Group"
msgstr "新規タブグループ"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:102
msgid "Save Changes"
msgstr "変更内容を保存"
#: includes/admin/admin-options-pages-preview.php:37
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:68
#: includes/admin/views/global/navigation.php:96
#: includes/admin/views/global/navigation.php:268
msgid "Options Pages"
msgstr "設定ページ"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:72
msgid "Gallery Field"
msgstr "ギャラリーフィールド"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:347
msgid "Export As JSON"
msgstr "JSON をエクスポート"
#: includes/acf-field-group-functions.php:506
msgid "Group Settings"
msgstr "グループ設定"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:56
msgid "Repeater Field"
msgstr "リピーターフィールド"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:448
msgid "Add Toggle All"
msgstr "すべてのトグルを追加"
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:28
msgid "Add Field Group"
msgstr "フィールドグループを追加する"
#: includes/acf-field-group-functions.php:504
msgid "Location Rules"
msgstr "ロケーションルール"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:89
msgid "Field Group Title"
msgstr "フィールドグループタイトル"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:265
msgid "Save Other Choice"
msgstr "他の選択肢を保存"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:396
msgid "Allow Custom Values"
msgstr "カスタム値の許可"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:291
msgid "Delete Field Group"
msgstr "フィールドグループを削除"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:407
msgid "Save Custom Values"
msgstr "カスタム値を保存"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:254
msgid "Allow Other Choice"
msgstr "他の選択肢を許可"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:75
msgid "Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post types and other WordPress content."
msgstr "投稿、ページ、カスタム投稿タイプ、その他の WordPress コンテンツ用の新しいカスタム フィールドの作成を始めましょう。"
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:16
msgid "Add Your First Field Group"
msgstr "最初のフィールドグループを追加"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:52
msgid "Flexible Content Field"
msgstr "柔軟コンテンツフィールド"
#. translators: %s url to getting started guide
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:34
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:24
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:24
#: includes/admin/views/options-page-preview.php:23
msgid "New to ACF? Take a look at our getting started guide."
msgstr "ACF は初めてですか ? 入門ガイドをお読みください。"
#. translators: 1: Post creation date 2: Post creation time
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:285
msgid "Created on %1$s at %2$s"
msgstr "%1$s の %2$s に作成"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:470
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:496
msgid "Deactivate"
msgstr "無効化"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:470
msgid "Deactivate this item"
msgstr "この項目を無効化する"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:466
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:495
msgid "Activate"
msgstr "有効化"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:466
msgid "Activate this item"
msgstr "この項目を有効化する"
#. Author of the plugin
#: acf.php includes/admin/views/global/navigation.php:250
msgid "WP Engine"
msgstr "WP Engine"
#: acf.php:580 includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:264
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:304
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:283
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:285
msgctxt "post status"
msgid "Inactive"
msgstr "無効"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:89
msgid "Move field group to trash?"
msgstr "フィールドグループをゴミ箱へ移動しますか ?"
#. translators: %s number of field groups deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:365
msgid "Field group deactivated."
msgid_plural "%s field groups deactivated."
msgstr[0] "%s件のフィールドグループを無効化しました。"
#. translators: %s number of field groups activated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:358
msgid "Field group activated."
msgid_plural "%s field groups activated."
msgstr[0] "%s件のフィールドグループを有効化しました。"
#: acf.php:638
msgid "Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO."
msgstr ""
"Advanced Custom Fields と Advanced Custom Fields PRO を同時に有効化しないでください。\n"
"Advanced Custom Fields PROを自動的に無効化しました。"
#: acf.php:636
msgid "Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields."
msgstr ""
"Advanced Custom Fields と Advanced Custom Fields PRO を同時に有効化しないでください。\n"
"Advanced Custom Fields を自動的に無効化しました。"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:417
msgid "Invalid request."
msgstr "無効なリクエストです。"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:698
msgid "%1$s is not one of %2$s"
msgstr "%1$s は %2$s に当てはまりません"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:244
msgid "Show in REST API"
msgstr "REST API で表示"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:642
msgid "%1$s must have a valid post ID."
msgstr "%1$s は有効な投稿 ID である必要があります。"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:460
msgid "%s requires a valid attachment ID."
msgstr "%s には有効な添付ファイル ID が必要です。"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:651
msgid "%1$s must be of post type %2$s."
msgid_plural "%1$s must be of one of the following post types: %2$s"
msgstr[0] "%1$s は投稿タイプ %2$s である必要があります。"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:667
msgid "%1$s must have term %2$s."
msgid_plural "%1$s must have one of the following terms: %2$s"
msgstr[0] "%1$s はターム %2$s である必要があります。"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:578
msgid "%1$s must have a valid user ID."
msgstr "%1$s は有効なユーザー ID である必要があります。"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:213
msgid "Enable Transparency"
msgstr "透明度の有効化"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:232
msgid "RGBA Array"
msgstr "RGBA 配列"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:103
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:231
msgid "Hex String"
msgstr "16進値文字列"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:104
msgid "RGBA String"
msgstr "RGBA 文字列"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:22
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "プロ版にアップグレード"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:304
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:283
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:285
msgctxt "post status"
msgid "Active"
msgstr "有効"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:175
msgid "'%s' is not a valid email address"
msgstr "'%s' は有効なメールアドレスではありません"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:80
msgid "Select default color"
msgstr "デフォルトの色を選択"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:82
msgid "Color value"
msgstr "明度"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:78
msgid "Clear color"
msgstr "色をクリア"
#: includes/admin/admin.php:136 includes/admin/admin.php:138
msgid "Overview"
msgstr "概要"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:422
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:55
msgid "Import"
msgstr "インポート"
#: includes/acf-wp-functions.php:91
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
#: includes/acf-wp-functions.php:95
msgid "Options"
msgstr "オプション"
#: includes/acf-wp-functions.php:66
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:117
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:92
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:101
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:96
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:99
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:100
msgid "Taxonomies"
msgstr "タクソノミー"
#: includes/acf-wp-functions.php:53
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:125
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:119
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:126
msgid "Posts"
msgstr "投稿"
#: includes/admin/admin.php:178
msgid "View details"
msgstr "詳細を表示"
#: includes/admin/admin.php:177
msgid "Version %s"
msgstr "バージョン %s"
#: includes/acf-wp-functions.php:99
msgid "Blocks"
msgstr "ブロック"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:426
msgid "Saved"
msgstr "保存しました"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:90
msgid "Last updated: %s"
msgstr "最終更新日: %s"
#: includes/acf-wp-functions.php:79
msgid "Widgets"
msgstr "ウィジェット"
#: includes/admin/admin.php:179
msgid "Visit website"
msgstr "サイトへ移動"
#: includes/acf-wp-functions.php:71
msgid "Attachments"
msgstr "添付ファイル"
#: includes/admin/admin.php:153 includes/admin/admin.php:155
msgid "Help & Support"
msgstr "ヘルプとサポート"
#: includes/admin/admin.php:176
msgid "Information"
msgstr "情報"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:240
msgid "Various"
msgstr "各種"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:230
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:503
msgid "Sync changes"
msgstr "変更を同期"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:418
msgid "Review changes"
msgstr "変更をレビュー"
#: includes/acf-wp-functions.php:87
msgid "Menu items"
msgstr "メニュー項目"
#. translators: %s the name of the location type
#: includes/locations.php:47
msgid "Location type \"%s\" is already registered."
msgstr "位置タイプ「%s」はすでに登録されています。"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:229
msgid "Loading diff"
msgstr "差分を読み込み中"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:228
msgid "Review local JSON changes"
msgstr "ローカルの JSON 変更をレビュー"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:429
msgid "Awaiting save"
msgstr "保存待ち"
#. translators: %s class name for a location that could not be found
#: includes/locations.php:35
msgid "Class \"%s\" does not exist."
msgstr "クラス \"%s\" は存在しません。"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:394
msgid "Located in: %s"
msgstr "位置: %s"
#: includes/admin/admin.php:156
msgid "We are fanatical about support, and want you to get the best out of your website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places you can find help:"
msgstr "私たちはサポートを非常に重要視しており、ACF を使ったサイトを最大限に活用していただきたいと考えています。何か問題が発生した場合には、複数の場所でサポートを受けることができます:"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:56
msgid "Invalid field group parameter(s)."
msgstr "無効なフィールドグループパラメータ。"
#: includes/admin/admin.php:167
msgid "Help Desk. The support professionals on our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges."
msgstr "ヘルプデスク。サポートの専門家がお客様のより詳細な技術的課題をサポートします。"
#: includes/admin/admin.php:159
msgid "Documentation. Our extensive documentation contains references and guides for most situations you may encounter."
msgstr "ドキュメンテーション。私たちの豊富なドキュメントには、お客様が遭遇する可能性のあるほとんどの状況に対するリファレンスやガイドが含まれています。"
#: includes/admin/admin.php:141
msgid "Before creating your first Field Group, we recommend first reading our Getting started guide to familiarize yourself with the plugin's philosophy and best practises."
msgstr "初めてフィールドグループを作成する前にまずスタートガイドに目を通して、プラグインの理念やベストプラクティスを理解することをおすすめします。"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:391
msgid "Located in plugin: %s"
msgstr "プラグイン中の位置: %s"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:388
msgid "Located in theme: %s"
msgstr "テーマ内の位置: %s"
#: includes/admin/admin.php:144
msgid "Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself requiring assistance."
msgstr "お困りの際は「ヘルプとサポート」タブからお問い合わせください。"
#: includes/admin/admin.php:139
msgid "The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to display custom field values in any theme template file."
msgstr "Advanced Custom Fields プラグインは、WordPress の編集画面を追加フィールドでカスタマイズするためのビジュアルフォームビルダーと、カスタムフィールドの値を任意のテーマテンプレートファイルに表示するための直感的な API を提供します。"
#: includes/admin/admin.php:163
msgid "Discussions. We have an active and friendly community on our Community Forums who may be able to help you figure out the 'how-tos' of the ACF world."
msgstr "ディスカッション。コミュニティフォーラムには、活発でフレンドリーなコミュニティがあり、ACFの世界の「ハウツー」を理解する手助けをしてくれるかもしれません。"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:84
msgid "Sorry, this post is unavailable for diff comparison."
msgstr "このフィールドグループは diff 比較に使用できません。"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:409
msgid "Error loading field."
msgstr "フィールドの読み込みエラー。"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-query-users.php:52
#: includes/ajax/class-acf-ajax.php:166 src/AI/GEO/FieldSettings.php:72
msgid "Invalid nonce."
msgstr "無効な nonce。"
#: includes/forms/form-user.php:337
msgid "Error: %s"
msgstr "エラー: %s"
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:31
msgid "Widget"
msgstr "ウィジェット"
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:33
msgid "User Role"
msgstr "ユーザー権限グループ"
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:31
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
#: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:31
msgid "Post Format"
msgstr "投稿フォーマット"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:31
msgid "Menu Item"
msgstr "メニュー項目"
#: includes/acf-wp-functions.php:83
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:98
msgid "Menus"
msgstr "メニュー"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:89
msgid "Menu Locations"
msgstr "メニューの位置"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:31
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
#: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:31
msgid "Post Status"
msgstr "投稿ステータス"
#: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:31
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "投稿タクソノミー"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:120
msgid "Posts Page"
msgstr "投稿ページ"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:119
msgid "Front Page"
msgstr "フロントページ"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:31
msgid "Page Type"
msgstr "ページタイプ"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:82
msgid "Viewing back end"
msgstr "バックエンドで表示"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:81
msgid "Viewing front end"
msgstr "フロントエンドで表示"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:80
msgid "Logged in"
msgstr "ログイン済み"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:31
msgid "Current User"
msgstr "現在のユーザー"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:83
msgid "Register"
msgstr "登録"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:82
msgid "Add / Edit"
msgstr "追加 / 編集"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:31
msgid "User Form"
msgstr "ユーザーフォーム"
#: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:31
msgid "Page Parent"
msgstr "親ページ"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:82
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:94
msgid "Default Template"
msgstr "デフォルトテンプレート"
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:31
msgid "Post Template"
msgstr "投稿テンプレート"
#: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:31
msgid "Post Category"
msgstr "投稿カテゴリー"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:93
msgid "All %s formats"
msgstr "すべての%sフォーマット"
#: includes/validation.php:333
msgid "%s value is required"
msgstr "%s の値は必須です"
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:73
msgid "Show this field if"
msgstr "このフィールドグループの表示条件"
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:34
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:132 includes/fields.php:395
msgid "Conditional Logic"
msgstr "条件判定"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:69
msgid "Select Image"
msgstr "画像を選択"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:203
msgid "Archives"
msgstr "アーカイブ"
#: includes/forms/form-front.php:117
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:65
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:62
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:230
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:98
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:139
msgid "Active"
msgstr "有効"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:159
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:637
msgid "Search"
msgstr "検索"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:234
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:208
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:82
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:70
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:83
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:72
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:80
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:87
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:74
msgid "All"
msgstr "すべて"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:180
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: includes/acf-wp-functions.php:75
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:190
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:41
msgid "Comments"
msgstr "コメント"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:102
msgid "Move"
msgstr "移動"
#. translators: %s: field group title
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:960
msgid "Select %s"
msgstr "%sを選択"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:104
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:86
msgid "Super Admin"
msgstr "特権管理者"
#: includes/fields.php:340 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:231
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:433
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:415
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:291
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:112
msgid "Position"
msgstr "位置"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:155
msgid "Active (%s)"
msgid_plural "Active (%s)"
msgstr[0] "使用中 (%s)"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:66
msgid "Update File"
msgstr "ファイルを更新"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:232
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:219
msgid "Week Starts On"
msgstr "週の始まり"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:190
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:221
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:191
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:209
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:122
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:138
msgid "Custom:"
msgstr "カスタム:"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:705
msgid "Appearance"
msgstr "外観"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:228
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:202
msgid "Library"
msgstr "ライブラリ"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:96
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:116
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:115
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:64
msgid "Key"
msgstr "キー"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:190
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:376
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:223
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:377
msgid "Value"
msgstr "値"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:26
msgid "Relationship"
msgstr "関係"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:280
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:261
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:890
msgid "Parent"
msgstr "親"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:219
msgid "File URL"
msgstr "ファイルの URL"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:126 includes/locations.php:111
#: includes/locations/class-acf-location-page.php:31
msgid "Page"
msgstr "固定ページ"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:192
msgid "Slug"
msgstr "スラッグ"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:199
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "トラックバック送信"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:185
msgid "Permalink"
msgstr "パーマリンク"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:188
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:40
msgid "Custom Fields"
msgstr "カスタムフィールド"
#: includes/fields/class-acf-field-separator.php:31
msgid "Separator"
msgstr "区切り"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:189
msgid "Discussion"
msgstr "ディスカッション"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:460
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:492
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:100
msgid "Duplicate"
msgstr "複製"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:111
msgid "User ID"
msgstr "ユーザー ID"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:23 includes/fields.php:446
msgid "Gallery"
msgstr "ギャラリー"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:458
msgid "Copied"
msgstr "コピーしました"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:195
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:43
msgid "Page Attributes"
msgstr "ページ属性"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:124 includes/locations.php:110
#: includes/locations/class-acf-location-post.php:31
msgid "Post"
msgstr "投稿"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:162
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:189
msgid "No file selected"
msgstr "ファイルが選択されていません"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:164
msgid "No image selected"
msgstr "画像が選択されていません"
#: includes/admin/admin-tools.php:121
#: includes/admin/views/global/navigation.php:264
#: includes/admin/views/tools/tools.php:18
msgid "Tools"
msgstr "ツール"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:31
msgid "File"
msgstr "ファイル"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:143
msgid "Rows"
msgstr "行"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:421
msgid "Block"
msgstr "ブロック"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:95
msgid "Style"
msgstr "スタイル"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:490
#: includes/media.php:60
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "この投稿へのアップロード"
#: includes/api/api-helpers.php:760
msgid "Large"
msgstr "大"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:81
msgid "Select Color"
msgstr "色を選択"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:109
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:150
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:77
msgid "Clear"
msgstr "クリア"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:271
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
#: includes/assets.php:358 includes/fields/class-acf-field-file.php:161
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:144
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:133
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:196
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:36
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:710
msgid "Featured Image"
msgstr "アイキャッチ画像"
#: includes/admin/admin.php:388
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:112
msgid "Documentation"
msgstr "ドキュメンテーション"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:31
msgid "Link"
msgstr "リンク"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:348
msgid "Toolbar"
msgstr "ツールバー"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:24 includes/locations.php:112
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:31
msgid "Image"
msgstr "画像"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:423
msgid "Row"
msgstr "行"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:111
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:169
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "自動的に段落追加する"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:31
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:128
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:130
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:79
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:230
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:258
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:294
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:294
msgid "Height"
msgstr "高さ"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:31
msgid "Email"
msgstr "メール"
#: includes/assets.php:356 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:85
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:168
#: src/Site_Health/Site_Health.php:393 src/Site_Health/Site_Health.php:458
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:247
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:283
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:282
msgid "Width"
msgstr "幅"
#: includes/api/api-helpers.php:1450 includes/api/api-term.php:149
msgid "(no title)"
msgstr "(タイトルなし)"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:902
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:81
msgid "Add"
msgstr "追加"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:70
msgid "Edit Image"
msgstr "画像を編集"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:162
msgid "Link URL"
msgstr "リンク URL"
#: includes/api/api-helpers.php:795
msgid "Full Size"
msgstr "フルサイズ"
#: includes/api/api-helpers.php:759
msgid "Medium"
msgstr "中"
#: includes/api/api-helpers.php:758
msgid "Thumbnail"
msgstr "サムネイル"
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:31
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:127
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:198
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:168
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:337
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:82 includes/assets.php:359
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:95
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:115
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:114
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:258
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:82
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:123
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:37
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:48
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:63
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:872
msgid "Name"
msgstr "名前"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:129
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:197
msgid "Categories"
msgstr "カテゴリー"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:191
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:39
msgid "Revisions"
msgstr "リビジョン"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:187
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:42
msgid "Excerpt"
msgstr "抜粋"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:99
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:159
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:142
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:133
msgid "Edit"
msgstr "編集"
#: includes/assets.php:357 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:88
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:184
#: src/Site_Health/Site_Health.php:394 src/Site_Health/Site_Health.php:458
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:33
#: includes/forms/form-front.php:61
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:32
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:96
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:134
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:238
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:439
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:297
msgid "Vertical"
msgstr "垂直"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:237
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:440
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:298
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:639
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:29
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:646
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:31
msgid "Taxonomy"
msgstr "タクソノミー"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:417
msgid "Select taxonomy"
msgstr "タクソノミーを選択"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:44
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:712
msgid "Checkbox"
msgstr "チェックボックス"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:31
msgid "Attachment"
msgstr "添付ファイル"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:218
msgid "Zoom"
msgstr "ズーム"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:30
msgid "Group"
msgstr "グループ"
#: includes/locations.php:113
msgid "Forms"
msgstr "フォーム"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:35
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:46
msgid "Site"
msgstr "サイト"
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:17
msgid "Rules"
msgstr "ルール"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:104
msgid "Delete field"
msgstr "フィールドを削除"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:30
msgid "Google Map"
msgstr "Google マップ"
#: acf.php:506 acf.php:540
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:244
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:102
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:101
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:273
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:333
msgid "Tabs"
msgstr "タブ"
#: acf.php:538 includes/admin/post-types/admin-field-group.php:179
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:98
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:42
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"
#: includes/admin/views/global/navigation.php:212
msgid "Other"
msgstr "その他"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:62
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:191
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:377
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:224
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:378
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:86
msgid "Loading"
msgstr "読み込み中"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:31
msgid "Page Template"
msgstr "固定ページテンプレート"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:123
msgid "Child Page (has parent)"
msgstr "子ページ (親ページあり)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:122
msgid "Parent Page (has children)"
msgstr "親ページ (子ページあり)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:121
msgid "Top Level Page (no parent)"
msgstr "最上位レベルのページ (親ページなし)"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:191
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:204
msgid "Center"
msgstr "中央"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:193
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:37
msgid "Author"
msgstr "投稿者"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:116
msgid "Placement"
msgstr "配置"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:31
msgid "Color Picker"
msgstr "カラーピッカー"
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:31
msgid "Range"
msgstr "範囲"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:31
msgid "Number"
msgstr "番号"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:60
msgid "Clone Field"
msgstr "フィールドを複製"
#. translators: %s a list of plugin
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:41
msgid "Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version."
msgstr "また、すべてのプレミアムアドオン ( %s) が最新版に更新されていることを確認してください。"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:38
msgid "This version contains improvements to your database and requires an upgrade."
msgstr "このバージョンにはデータベースの改善が含まれており、アップグレードが必要です。"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:159
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:26
msgid "Options Page"
msgstr "オプションページ"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:20 includes/fields.php:436
msgid "Flexible Content"
msgstr "柔軟なコンテンツ"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:17 includes/fields.php:456
msgid "Repeater"
msgstr "繰り返し"
#: includes/admin/views/tools/tools.php:20
msgid "Back to all tools"
msgstr "すべてのツールに戻る"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:207
msgid "Hide on screen"
msgstr "画面上で非表示"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:194
msgid "Format"
msgstr "フォーマット"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:186
msgid "Content Editor"
msgstr "コンテンツエディター"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:259
msgid "Shown in field group list"
msgstr "フィールドグループリストに表示"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:168
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
msgstr "下位のフィールドグループを最初に表示"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:158
msgid "Below fields"
msgstr "フィールドの下"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:157
msgid "Below labels"
msgstr "ラベルの下"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:121
msgid "Side"
msgstr "サイド"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:120
msgid "Normal (after content)"
msgstr "通常 (コンテンツの後)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:119
msgid "High (after title)"
msgstr "高 (タイトルの後)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:103
msgid "Seamless (no metabox)"
msgstr "シームレス (メタボックスなし)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:102
msgid "Standard (WP metabox)"
msgstr "標準 (WP メタボックス)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:336
msgid "Close Field"
msgstr "フィールドを閉じる"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:264
msgid "id"
msgstr "ID"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:248
msgid "class"
msgstr "クラス"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:291
msgid "width"
msgstr "横幅"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:285
msgid "Wrapper Attributes"
msgstr "ラッパー属性"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:231
msgid "Instructions"
msgstr "手順"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:152
msgid "Field Type"
msgstr "フィールドタイプ"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:193
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
msgstr "スペースは不可、アンダースコアとダッシュは使用可能"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:192
msgid "Field Name"
msgstr "フィールド名"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:180
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
msgstr "これは、編集ページに表示される名前です"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:179
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:79
msgid "Field Label"
msgstr "フィールドラベル"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:100
msgid "Duplicate field"
msgstr "フィールドを複製"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:96
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:99
msgid "Edit field"
msgstr "フィールドを編集"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:92
msgid "Drag to reorder"
msgstr "ドラッグして順序を変更"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:99
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:14
msgid "Show this field group if"
msgstr "このフィールドグループを表示する条件"
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:94
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:57
msgid "No updates available."
msgstr "利用可能な更新はありません。"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:174
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:65
msgid "Upgrade failed."
msgstr "アップグレードに失敗しました。"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:125
msgid "Please select at least one site to upgrade."
msgstr "アップグレードするサイトを1つ以上選択してください。"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:88
msgid "Site is up to date"
msgstr "サイトは最新状態です"
#. translators: %s The button label name, translated seperately
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:25
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:26
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:103
msgid "Upgrade Sites"
msgstr "サイトをアップグレード"
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:193
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:45
msgid "Add rule group"
msgstr "ルールグループを追加"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:434
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "クリップボードにコピー"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:224
msgid "Select Field Groups"
msgstr "フィールドグループを選択"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:47
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:348
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:372
msgid "Generate PHP"
msgstr "PHP を生成"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:43
msgid "Export Field Groups"
msgstr "フィールドグループをエクスポート"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:183
msgid "Import file empty"
msgstr "空ファイルのインポート"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:174
msgid "Incorrect file type"
msgstr "不正なファイルの種類"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:169
msgid "Error uploading file. Please try again"
msgstr "ファイルアップロードエラー。もう一度お試しください"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:35
msgid "Import Field Groups"
msgstr "フィールドグループをインポート"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:417
msgid "Sync"
msgstr "同期"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:460
msgid "Duplicate this item"
msgstr "この項目を複製"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:414
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:832
msgid "Sync available"
msgstr "同期が利用できます"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:610
msgid "Move Field"
msgstr "フィールドを移動"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:566
msgid "Move Complete."
msgstr "移動が完了しました。"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:276
msgid "Field Keys"
msgstr "フィールドキー"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:97
#: includes/class-acf-internal-post-type.php:737
#: includes/post-types/class-acf-field-group.php:357
msgid "copy"
msgstr "コピー"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:96
msgid "(this field)"
msgstr "(このフィールド)"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:94
msgid "Checked"
msgstr "チェック済み"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:91
msgid "Move Custom Field"
msgstr "カスタムフィールドを移動"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:90
msgid "No toggle fields available"
msgstr "利用可能な切り替えフィールドがありません"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:88
msgid "Field group title is required"
msgstr "フィールドグループのタイトルは必須です"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:70
msgid "Field group draft updated."
msgstr "フィールドグループ下書きを更新しました。"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:69
msgid "Field group scheduled for."
msgstr "フィールドグループを公開予約しました。"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:68
msgid "Field group submitted."
msgstr "フィールドグループを送信しました。"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:67
msgid "Field group saved."
msgstr "フィールドグループを保存しました。"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:66
msgid "Field group published."
msgstr "フィールドグループを公開しました。"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:63
msgid "Field group deleted."
msgstr "フィールドグループを削除しました。"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:61
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:62
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:64
msgid "Field group updated."
msgstr "フィールドグループを更新しました。"
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:114
msgid "is not equal to"
msgstr "等しくない"
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:113
msgid "is equal to"
msgstr "等しい"
#: includes/fields.php:338
msgid "Relational"
msgstr "関連"
#: includes/fields.php:337
msgid "Choice"
msgstr "選択"
#: includes/fields.php:335
msgid "Basic"
msgstr "基本"
#: includes/fields.php:286
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: includes/fields.php:286
msgid "Field type does not exist"
msgstr "フィールドタイプが存在しません"
#: includes/forms/form-front.php:235
msgid "Spam Detected"
msgstr "スパムを検出しました"
#: includes/forms/form-front.php:78
msgid "Validate Email"
msgstr "メールを確認"
#: includes/assets.php:385 includes/forms/form-comment.php:140
msgid "Edit field group"
msgstr "フィールドグループを編集"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:113
msgid "Selection is less than"
msgstr "選択範囲が以下より小さい場合"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:112
msgid "Selection is greater than"
msgstr "選択範囲が以下より大きい場合"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:111
msgid "Value is less than"
msgstr "値が以下より小さい場合"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:110
msgid "Value is greater than"
msgstr "値が以下より大きい場合"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:109
msgid "Value contains"
msgstr "以下の値が含まれる場合"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:108
msgid "Value matches pattern"
msgstr "値が以下のパターンに一致する場合"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:107
msgid "Value is not equal to"
msgstr "値が以下に等しくない場合"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:106
msgid "Value is equal to"
msgstr "値が以下に等しい場合"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:105
msgid "Has no value"
msgstr "値がない場合"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:104
msgid "Has any value"
msgstr "任意の値あり"
#: includes/assets.php:355
msgid "Are you sure?"
msgstr "本当に実行しますか ?"
#: includes/assets.php:376 includes/validation.php:267
#: includes/validation.php:275
msgid "Validation failed"
msgstr "検証失敗"
#: includes/assets.php:375
msgid "Validation successful"
msgstr "検証成功"
#: includes/media.php:63
msgid "Restricted"
msgstr "制限"
#: includes/media.php:62
msgid "Collapse Details"
msgstr "詳細を折りたたむ"
#: includes/media.php:61
msgid "Expand Details"
msgstr "詳細を展開"
#: includes/media.php:59
msgctxt "verb"
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: includes/media.php:58
msgctxt "verb"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
#: includes/assets.php:369
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
msgstr "このページから移動した場合、変更は失われます"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:98
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:73
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:191
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:14
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:43
#: includes/api/api-helpers.php:3077
msgid "or"
msgstr "または"
#: includes/acf-field-functions.php:871
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:95
msgid "(no label)"
msgstr "(ラベルなし)"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:31
msgid "Text Area"
msgstr "テキストエリア"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:411
msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
msgstr "フィールドの選択肢として「カスタム」を保存する"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:57
msgid "Add new choice"
msgstr "新規選択肢を追加"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:185
msgid "Toggle All"
msgstr "すべて切り替え"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:494
msgid "Allow Archives URLs"
msgstr "アーカイブ URL を許可"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:31
msgid "Page Link"
msgstr "ページリンク"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:857
msgid "%s added"
msgstr "%s を追加しました"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:821
msgid "%s already exists"
msgstr "%s はすでに存在しています"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:716
msgid "Radio Buttons"
msgstr "ラジオボタン"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:715
msgid "Single Value"
msgstr "単一値"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:713
msgid "Multi Select"
msgstr "複数選択"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:711
msgid "Multiple Values"
msgstr "複数値"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:706
msgid "Select the appearance of this field"
msgstr "このフィールドの外観を選択"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:647
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
msgstr "表示するタクソノミーを選択"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:269
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
msgstr "フィールドの選択肢として「その他」を保存する"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:31
msgid "Radio Button"
msgstr "ラジオボタン"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:33
msgid "Accordion"
msgstr "アコーディオン"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:220
msgid "File ID"
msgstr "ファイル ID"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:189
msgid "Add File"
msgstr "ファイルを追加"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:149
msgid "File name"
msgstr "ファイル名"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:65
msgid "Edit File"
msgstr "ファイルを編集"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:64
msgid "Select File"
msgstr "ファイルを選択"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:372
msgid "Specify the value returned"
msgstr "戻り値を指定します"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:226 includes/media.php:57
msgctxt "verb"
msgid "Select"
msgstr "選択"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:104
msgctxt "Select2 JS load_fail"
msgid "Loading failed"
msgstr "読み込み失敗"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:103
msgctxt "Select2 JS searching"
msgid "Searching…"
msgstr "検索中…"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:102
msgctxt "Select2 JS load_more"
msgid "Loading more results…"
msgstr "結果をさらに読み込み中…"
#. translators: %d - number of characters that should be removed from select
#. field
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:98
msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
msgid "Please delete %d characters"
msgstr "%d文字を削除してください"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:96
msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "1文字削除してください"
#. translators: %d - number of characters to enter into select field input
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:95
msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
msgid "Please enter %d or more characters"
msgstr "%d文字以上を入力してください"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:93
msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "1つ以上の文字を入力してください"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:92
msgctxt "Select2 JS matches_0"
msgid "No matches found"
msgstr "一致する項目がありません"
#. translators: %d - number of results available in select field
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:91
msgctxt "Select2 JS matches_n"
msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "%d件の結果が見つかりました。上下矢印キーを使って移動してください。"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:717
msgctxt "noun"
msgid "Select"
msgstr "選択"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:110
msgid "User Object"
msgstr "ユーザーオブジェクト"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:109
msgid "User Array"
msgstr "ユーザー配列"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:92
msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
msgid "P"
msgstr "P"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:91
msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:88
msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
msgid "A"
msgstr "A"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:87
msgctxt "Date Time Picker JS amText"
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:85
msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
msgid "Select"
msgstr "選択"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84
msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "完了"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:83
msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
msgid "Now"
msgstr "現在"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:82
msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
msgid "Time Zone"
msgstr "タイムゾーン"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81
msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
msgid "Microsecond"
msgstr "マイクロ秒"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80
msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
msgid "Millisecond"
msgstr "ミリ秒"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:79
msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
msgid "Second"
msgstr "秒"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78
msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
msgid "Minute"
msgstr "分"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77
msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
msgid "Hour"
msgstr "時"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76
msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
msgid "Time"
msgstr "時間"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
msgid "Choose Time"
msgstr "時間を選択"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:31
msgid "Date Time Picker"
msgstr "日時選択ツール"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:114
msgid "Endpoint"
msgstr "エンドポイント"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:141
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:121
msgid "Left aligned"
msgstr "左揃え"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:140
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:120
msgid "Top aligned"
msgstr "上揃え"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:32
msgid "Tab"
msgstr "タブ"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:147
msgid "Value must be a valid URL"
msgstr "値は有効な URL である必要があります"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:161
msgid "Link Array"
msgstr "リンク配列"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:128
msgid "Select Link"
msgstr "リンクを選択"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:215
msgid "Step Size"
msgstr "ステップサイズ"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:152
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:193
msgid "Maximum Value"
msgstr "最大値"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:142
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:182
msgid "Minimum Value"
msgstr "最小値"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:378
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:225
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:379
msgid "Both (Array)"
msgstr "両方 (配列)"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:165
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:351
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:350
msgid "red : Red"
msgstr "red : Red"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:165
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:351
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:350
msgid "Enter each choice on a new line."
msgstr "選択肢を改行で区切って入力してください。"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:164
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:350
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:197
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:349
msgid "Choices"
msgstr "選択肢"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:32
msgid "Button Group"
msgstr "ボタングループ"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:340
msgid "Text Only"
msgstr "テキストのみ"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:339
msgid "Visual Only"
msgstr "ビジュアルのみ"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:338
msgid "Visual & Text"
msgstr "ビジュアルとテキスト"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:277
msgid "Click to initialize TinyMCE"
msgstr "クリックして TinyMCE を初期化"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:270
msgid "Visual"
msgstr "ビジュアル"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:125
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:123
msgid "Leave blank for no limit"
msgstr "制限しない場合は空白にする"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:124
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:122
msgid "Character Limit"
msgstr "文字数制限"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:153
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:203
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:104
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:237
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:165
msgid "Appears after the input"
msgstr "入力内容の後に表示"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:143
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:94
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:227
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:155
msgid "Appears before the input"
msgstr "入力内容の前に表示"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:142
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:93
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:226
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:154
msgid "Prepend"
msgstr "先頭に追加"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:133
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:173
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:84
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:114
msgid "Appears within the input"
msgstr "入力内容の中に表示"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:132
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:172
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:83
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:144
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:154
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:113
msgid "Placeholder Text"
msgstr "プレースホルダーテキスト"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:175
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:113
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:123
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:208
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:163
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:105
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:103
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:94
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:301
msgid "Appears when creating a new post"
msgstr "新規投稿作成時に表示"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:409
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:653
msgid "Post ID"
msgstr "投稿 ID"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:24
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:408
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:652
msgid "Post Object"
msgstr "投稿オブジェクト"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:705
msgid "Elements"
msgstr "要素"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:638
#: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:31
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:101
msgid "Post Type"
msgstr "投稿タイプ"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:632
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:457
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:366
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:595
msgid "All post types"
msgstr "すべての投稿タイプ"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:449
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:358
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:587
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "投稿タイプでフィルター"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:487
msgid "Search..."
msgstr "検索…"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:409
msgid "Select post type"
msgstr "投稿タイプを選択"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:87
msgid "No matches found"
msgstr "一致する項目がありません"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:277
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:279
msgid "Maximum"
msgstr "最大"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:153
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:269
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:281
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:270
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:306
msgid "File size"
msgstr "ファイルサイズ"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:265
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:243
msgid "Minimum"
msgstr "最小"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:235
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:209
msgid "Uploaded to post"
msgstr "投稿にアップロード"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:335
msgid "Preview Size"
msgstr "プレビューサイズ"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:194
msgid "Image ID"
msgstr "画像 ID"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:192
msgid "Image Array"
msgstr "画像配列"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:164
msgid "Add Image"
msgstr "画像を追加"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:72 includes/media.php:64
msgid "All images"
msgstr "すべての画像"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:71
msgid "Update Image"
msgstr "画像を更新"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:121
msgid "Escape HTML"
msgstr "HTML をエスケープ"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:113
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:171
msgid "No Formatting"
msgstr "書式設定なし"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:112
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:170
msgid "Automatically add <br>"
msgstr "自動的に <br> を追加"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:106
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:164
msgid "New Lines"
msgstr "改行"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:200
msgid "Save Format"
msgstr "書式を保存"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:71
msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
msgid "Wk"
msgstr "Wk"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:70
msgctxt "Date Picker JS prevText"
msgid "Prev"
msgstr "前へ"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:69
msgctxt "Date Picker JS nextText"
msgid "Next"
msgstr "次へ"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:68
msgctxt "Date Picker JS currentText"
msgid "Today"
msgstr "今日"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:67
msgctxt "Date Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "完了"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:31
msgid "Date Picker"
msgstr "日付選択ツール"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:239
msgid "Enter URL"
msgstr "URL を入力"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:30
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:174
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:360
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:201
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:112
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:122
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:207
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:162
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:360
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:104
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:102
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:144
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:93
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:300
msgid "Default Value"
msgstr "初期値"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:135
msgid "Displays text alongside the checkbox"
msgstr "チェックボックスの横にテキストを表示"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:31
msgid "True / False"
msgstr "真/偽"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:399
msgid "Sub Fields"
msgstr "サブフィールド"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:231
msgid "Customize the map height"
msgstr "地図の高さをカスタマイズ"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:219
msgid "Set the initial zoom level"
msgstr "地図のデフォルトズームレベルを設定"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:205
msgid "Center the initial map"
msgstr "地図のデフォルト中心位置を設定"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:156
msgid "Search for address..."
msgstr "住所を検索…"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:161
msgid "Find current location"
msgstr "現在の場所を検索"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:160
msgid "Clear location"
msgstr "位置情報をクリア"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:65
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
msgstr "お使いのブラウザーは位置情報機能に対応していません"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:225
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:211
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:199
#: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:296
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:186
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:403
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:647
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:371
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:130
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:104
msgid "Return Format"
msgstr "戻り値の形式"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:115
msgid "The format displayed when editing a post"
msgstr "投稿編集時に表示される書式"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:181
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:181
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:114
msgid "Display Format"
msgstr "表示形式"
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:31
msgid "Time Picker"
msgstr "時間選択ツール"
#: acf.php:547
msgid "No Fields found in Trash"
msgstr "ゴミ箱にフィールドが見つかりません"
#: acf.php:546
msgid "No Fields found"
msgstr "フィールドが見つかりません"
#: acf.php:545
msgid "Search Fields"
msgstr "フィールドを検索"
#: acf.php:544
msgid "View Field"
msgstr "フィールドを表示"
#: acf.php:543 includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:124
msgid "New Field"
msgstr "新規フィールド"
#: acf.php:542
msgid "Edit Field"
msgstr "フィールドを編集"
#: acf.php:541
msgid "Add New Field"
msgstr "新規フィールドを追加"
#: acf.php:539
msgid "Field"
msgstr "フィールド"
#: acf.php:513
msgid "No Field Groups found in Trash"
msgstr "ゴミ箱にフィールドグループが見つかりません"
#: acf.php:512
msgid "No Field Groups found"
msgstr "フィールドグループが見つかりません"
#: acf.php:511
msgid "Search Field Groups"
msgstr "フィールドグループを検索"
#: acf.php:510
msgid "View Field Group"
msgstr "フィールドグループを表示"
#: acf.php:509
msgid "New Field Group"
msgstr "新規フィールドグループ"
#: acf.php:508
msgid "Edit Field Group"
msgstr "フィールドグループを編集"
#: acf.php:507
msgid "Add New Field Group"
msgstr "新規フィールドグループを追加"
#: acf.php:505
msgid "Field Group"
msgstr "フィールドグループ"
#: acf.php:504 includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:61
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:118
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:117
msgid "Field Groups"
msgstr "フィールドグループ"
#. Description of the plugin
#: acf.php
msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
msgstr "パワフル、プロフェッショナル、直感的なフィールドで WordPress をカスタマイズ。"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:229
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:203
msgid "Limit the media library choice"
msgstr "メディアライブラリの選択肢を制限"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:89
msgctxt "Select2 JS matches_1"
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr "1件の結果が利用可能です。Enter を押して選択してください。"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:102
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:123
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:122
msgid "Local JSON"
msgstr "ローカル JSON"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:102
msgid "Move field to another group"
msgstr "フィールドを別のグループへ移動"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:668
msgid "Save Terms"
msgstr "タームを保存"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:657
msgid "Create Terms"
msgstr "タームを追加"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:487
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:396
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:625
msgid "All taxonomies"
msgstr "すべてのタクソノミー"
#. translators: %s number of field groups duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:372
msgid "Field group duplicated."
msgid_plural "%s field groups duplicated."
msgstr[0] "%s件のフィールドグループを複製しました。"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:35
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "データベースのアップグレードが必要"
#. Plugin URI of the plugin
#: acf.php
msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:97
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:130
msgid "No field groups selected"
msgstr "フィールド未選択"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:218
msgid "File Array"
msgstr "ファイル配列"
#: includes/forms/form-front.php:118
msgid "Post updated"
msgstr "投稿を更新しました"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:208
msgid "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's options will be used (the one with the lowest order number)"
msgstr "複数のフィールドグループが編集画面に表示される場合、最初のフィールドグループ (最小の番号を持つもの) のオプションが使用されます"
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:28
msgid "Reading upgrade tasks..."
msgstr "アップグレードタスクを読み込んでいます..."
#. translators: %s admin dashboard url page
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:105
msgid "Database Upgrade complete. Return to network dashboard"
msgstr "データベースのアップグレードが完了しました。ネットワークダッシュボードに戻る"
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:18
msgid "Create a set of rules to determine which edit screens will use these advanced custom fields"
msgstr "どの編集画面でカスタムフィールドを表示するかを決定するルールを作成します"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:603
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:607
msgid "Please select the destination for this field"
msgstr "このフィールドの移動先を選択してください"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:100
msgid "Null"
msgstr "Null"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:449
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
msgstr "追加のチェックボックスを先頭に追加して、すべての選択肢を切り替えます"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:400
msgid "Allow 'custom' values to be added"
msgstr "「カスタム」値の追加を許可する"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:695
msgid "Term Object"
msgstr "タームオブジェクト"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:680
msgid "Load value from posts terms"
msgstr "投稿タームから値を読み込む"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:679
msgid "Load Terms"
msgstr "タームを読み込む"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:669
msgid "Connect selected terms to the post"
msgstr "選択したタームを投稿に関連付ける"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:658
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
msgstr "編集中に新しいタームを作成できるようにする"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:104
msgid "Allow this accordion to open without closing others."
msgstr "他のアコーディオンを閉じずにこのアコーディオンを開くことができるようにする。"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:479
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:388
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:617
msgid "Filter by Taxonomy"
msgstr "タクソノミーで絞り込み"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:244
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:280
msgid "Restrict which images can be uploaded"
msgstr "アップロード可能な画像を制限"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:185
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:371
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:213
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:156
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:218
msgid "Specify the returned value on front end"
msgstr "フロントエンドへの返り値を指定してください"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:122
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
msgstr "HTML マークアップのコードとして表示を許可"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:107
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:165
msgid "Controls how new lines are rendered"
msgstr "改行をどのように表示するか制御"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:201
msgid "The format used when saving a value"
msgstr "値を保存するときに使用される形式"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:279
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:291
msgid "Embed Size"
msgstr "埋め込みサイズ"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:164
msgid "On Text"
msgstr "アクティブ時のテキスト"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:416
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
msgstr "選択したフィールドのレンダリングに使用されるスタイルを指定します"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:200
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:131
msgid "The format returned via template functions"
msgstr "テンプレート関数で返されるフォーマット"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:208
msgid "Select items to hide them from the edit screen."
msgstr "編集画面で非表示にする項目を選択してください。"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:190
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:226
msgid "Value must not exceed %d characters"
msgstr "値は%d文字以内である必要があります"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:249
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
msgstr "値は%d文字以下である必要があります"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:244
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
msgstr "値は%d文字以上である必要があります"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:232
msgid "Value must be a number"
msgstr "値は数字である必要があります"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:440
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
msgstr "AJAX を使用して選択肢を遅延読み込みしますか ?"
#: includes/assets.php:377
msgid "1 field requires attention"
msgstr "1つのフィールドで確認が必要です"
#. translators: %d is the number of fields that require attention
#: includes/assets.php:379
msgid "%d fields require attention"
msgstr "%d個のフィールドで確認が必要です"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:266
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:278
msgid "Restrict which files can be uploaded"
msgstr "アップロード可能なファイルを制限"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:97
msgid "All user roles"
msgstr "すべてのユーザー権限グループ"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:376
msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked"
msgstr "フィールドがクリックされるまで TinyMCE は初期化されません"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:87
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
msgstr "変更を保存するまでこのフィールドは移動できません"
#. translators: %s the version being upgraded to.
#. translators: %s the new ACF version
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:157
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:30
msgid "Upgrading data to version %s"
msgstr "データをバージョン%sへアップグレード中"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:92
msgid "Open"
msgstr "受付中"
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:178
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-rule.php:92
msgid "and"
msgstr "と"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:152
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:202
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:103
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:236
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:164
msgid "Append"
msgstr "追加"
#: includes/api/api-helpers.php:3016
msgid "Image width must be at least %dpx."
msgstr "画像の幅は %dpx 以上である必要があります。"
#: includes/api/api-helpers.php:3032
msgid "Image height must be at least %dpx."
msgstr "画像の高さは %dpx 以上である必要があります。"
#: includes/api/api-helpers.php:3036
msgid "Image height must not exceed %dpx."
msgstr "画像の高さは %dpx 以下である必要があります。"
#: includes/api/api-helpers.php:3020
msgid "Image width must not exceed %dpx."
msgstr "画像の幅は %dpx 以下である必要があります。"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:706
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
msgstr "選択した要素がそれぞれの結果に表示されます"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:115
msgid "Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will not be visible."
msgstr "前のアコーディオンを停止するエンドポイントを定義します。このアコーディオンは表示されません。"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:361
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:361
msgid "Enter each default value on a new line"
msgstr "新しい行に各デフォルト値を入力してください"
#: includes/api/api-helpers.php:3080
msgid "File type must be %s."
msgstr "ファイル形式は %s である必要があります。"
#: includes/api/api-helpers.php:3049
msgid "File size must be at least %s."
msgstr "ファイルサイズは %s 以上である必要があります。"
#: includes/api/api-helpers.php:3053
msgid "File size must not exceed %s."
msgstr "ファイルサイズは %s 以下である必要があります。"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:85
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
msgstr "最大値 ({max}) に達しました"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:93
msgid "Display this accordion as open on page load."
msgstr "このアコーディオンをページの読み込み時に開いた状態で表示します。"
#. translators: %s the url to the field group page.
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:33
msgid "Database upgrade complete. See what's new"
msgstr "データベースのアップグレードが完了しました。変更点を表示"
#. translators: %d - maximum number of items that can be selected in the select
#. field
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:101
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
msgid "You can only select %d items"
msgstr "%d項目のみ選択可能です"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:99
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "1項目のみ選択可能です"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:696
msgid "Term ID"
msgstr "ターム ID"
#: includes/fields.php:336 includes/forms/form-front.php:70
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:422
msgid "Table"
msgstr "テーブル"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:193
msgid "Image URL"
msgstr "画像 URL"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:129
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:55
msgid "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr "続行する前にデータベースをバックアップすることを強くおすすめします。本当に更新ツールを今すぐ実行してもよいですか ?"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:184
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:370
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:217
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:690
msgid "Return Value"
msgstr "返り値"
#. translators: Hidden accessibility text for the positional order number of
#. the field.
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:58
msgid "Order"
msgstr "順序"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:180
msgid "Off Text"
msgstr "無効化時のテキスト"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:290
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:316
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
msgstr "カンマ区切りのリスト。すべてのタイプを許可する場合は空白のままにします"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:144
msgid "Sets the textarea height"
msgstr "テキストエリアの高さを設定"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:258
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
msgstr "「その他」の選択肢を追加してカスタム値を許可"
#. translators: Confirmation message once a field has been moved to a different
#. field group.
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:569
msgid "The %1$s field can now be found in the %2$s field group"
msgstr "%1$s フィールドは現在 %2$s フィールドグループにあります"
#. translators: %1 plugin name, %2 version number
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:37
msgid "Thank you for updating to %1$s v%2$s!"
msgstr "%1$s v%2$sへの更新をありがとうございます。"
#. translators: %1$s current db version, %2$s available db version
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:81
msgid "Site requires database upgrade from %1$s to %2$s"
msgstr "%1$s から %2$s へのデータベースのアップグレードが必要です"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:790
msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
msgstr[0] "%1$sは%2$s個以上選択する必要があります"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:181
msgid "Text shown when inactive"
msgstr "無効化時に表示されるテキスト"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:809
msgid "User unable to add new %s"
msgstr "ユーザーが新規 %s を追加できません"
#: includes/admin/admin-upgrade.php:68 includes/admin/admin-upgrade.php:99
#: includes/admin/admin-upgrade.php:100 includes/admin/admin-upgrade.php:236
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:22
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:24
msgid "Upgrade Database"
msgstr "データベースをアップグレード"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:171
msgid "Upgrade complete."
msgstr "アップグレードが完了しました。"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:86
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
msgstr "\"field_\" という文字列はフィールド名の先頭に使うことはできません"
#: includes/admin/admin-upgrade.php:260
msgid "Review sites & upgrade"
msgstr "サイトをレビューしてアップグレード"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:133
msgid "Opens in a new window/tab"
msgstr "新しいウィンドウまたはタブで開く"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:31
msgid "Current User Role"
msgstr "現在のユーザー権限グループ"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:165
msgid "Text shown when active"
msgstr "有効時に表示するテキスト"
#. translators: %s The button label name, translated seperately
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:25
msgid "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update and then click %s."
msgstr "以下のサイトはデータベースのアップグレードが必要です。更新したいものにチェックを入れて、%s をクリックしてください。"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:165
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:351
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:350
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
msgstr "下記のように記述すると、値とラベルの両方を制御することができます:"
#. translators: counts for inactive field groups
#: acf.php:586
msgid "Inactive (%s)"
msgid_plural "Inactive (%s)"
msgstr[0] "停止中 (%s)"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:60
msgid "Supports"
msgstr "サポート"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:150
msgid "Instruction Placement"
msgstr "手順の配置"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:133
msgid "Label Placement"
msgstr "ラベルの配置"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:602
msgctxt "No Terms"
msgid "No %s"
msgstr "%s なし"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:103
msgid "Multi-Expand"
msgstr "マルチ展開"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:210
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:526
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:439
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:243
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:408
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:726
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:141
msgid "Allow Null"
msgstr "空の値を許可"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:375
msgid "Delay Initialization"
msgstr "初期化を遅延させる"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:364
msgid "Show Media Upload Buttons"
msgstr "メディアアップロードボタンを表示"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:685
msgid "Maximum Posts"
msgstr "最大投稿数"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:675
msgid "Minimum Posts"
msgstr "最小投稿数"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:289
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:315
msgid "Allowed File Types"
msgstr "許可されるファイルの種類"
#. translators: %s number of field groups synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:379
msgid "Field group synchronized."
msgid_plural "%s field groups synchronized."
msgstr[0] "%s件のフィールドグループを同期しました。"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:89
msgid "Filter by Role"
msgstr "権限グループで絞り込む"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:429
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:196
msgid "Stylized UI"
msgstr "スタイリッシュな UI"
#: includes/fields/class-acf-field.php:373
msgid "Required"
msgstr "必須項目"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:340
msgid "Select the items you would like to export and then select your export method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you can place in your theme."
msgstr "エクスポートしたい項目とエクスポート方法を選んでください。「JSON としてエクスポート」では別の ACF をインストールした環境でインポートできる JSON ファイルがエクスポートされます。「PHP の生成」ではテーマ内で利用できる PHP コードが生成されます。"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:97
msgid "Location"
msgstr "位置"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:167
msgid "Order No."
msgstr "表示順番"
#. Plugin Name of the plugin
#: acf.php acf.php:347
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Advanced Custom Fields"